Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "ont beaucoup hésité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au début, les ministériels ont beaucoup hésité à embrasser ne serait-ce que l'idée de tenir un débat public sur cette question.

Initially, members of the government were very reluctant to embrace even the idea of bringing this matter to the public debate.


À ce moment-là, les Macédoniens membres de la commission et de l'assemblée ont beaucoup hésité à accepter ces recommandations.

At that time the Macedonian members of the committee and of the assembly were very hesitant to accept those recommendations.


Nous sommes heureux que l'on ait élargi le programme parce que cela permettra à des pays comme le Japon, qui ont beaucoup hésité à participer aux négociations sur l'agriculture, de voir des avantages suffisants dans le secteur industriel pour être disposés à s'engager davantage.

We welcome the broadening of the agenda, for example, because it will mean that some countries like Japan, who have been very reluctant to participate in the agriculture negotiations, will see enough benefits on the industrial side that they will now be willing to be more engaged.


Beaucoup de PME hésitent pourtant encore à utiliser les services des places de marché électroniques et à prendre part aux réseaux de collaboration virtuels.

Many SMEs are still sceptical about using e-marketplaces and participating in virtual collaborative networks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de PME hésitent pourtant encore à utiliser les services des places de marché électroniques et à prendre part aux réseaux de collaboration virtuels.

Many SMEs are still sceptical about using e-marketplaces and participating in virtual collaborative networks.


Par ailleurs, je suis convaincu que beaucoup de ces individus sont si dangereux qu'ils n'auraient pas hésité à attaquer leurs propres gardes.

Furthermore, it is my belief that many of these individuals are so dangerous that they would not have hesitated to attack their own guards.


Par conséquent, les armateurs ont beaucoup hésité avant d'investir dans de nouveaux tonnages et les chantiers vivent principalement des commandes passées avant 2001.

Consequently ship owners have been very reluctant to invest in new tonnage and yards basically live from orders placed before 2001.


À juste titre, cette Assemblée a été critique envers la Commission concernant l’accord avec le Maroc, qui dès le départ s’est heurté à beaucoup d’hésitations et d’ingénuité.

This House has been quite rightly criticised along with the Commission regarding the agreement with Morocco, which from the outset has been addressed with tremendous hesitation and naivety.


Même les tribunaux canadiens ont beaucoup hésité à protéger le droit à la propriété parce qu'il n'est pas solidement garanti.

Even the courts of Canada have been very timid in protecting property rights because they are not strongly protected.


Les gouvernements ont toujours beaucoup hésité à y recourir.

Governments have always been very reluctant to use article 28.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont beaucoup hésité ->

Date index: 2022-08-12
w