Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Bouffée délirante
Condamner quelqu'un aux dépens
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale

Vertaling van "ont aussi quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


Export Atout - Quelques conseils d'entreprises canadiennes qui ont réussi

The Export Edge: Advice from Successful Canadian Companies


Les femmes et le développement économique au Canada : quelques approches méthodologiques visant à évaluer les répercussions qu'ont pour les femmes les politiques économiques

Women and Economic Development in Canada: Some Methodological Approaches for Assessing the Impact of Economic Policies on Women


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

assist with job interview preparation | help with job interview preparation | prepare for job interview | preparing for job interview
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est vrai que celui-ci échoit en grande partie aux immigrants eux-mêmes, il en reste aussi quelque chose, selon la plupart des études, pour la population autochtone.

A large part of these accrue to the immigrants themselves, but most studies find a small "immigration surplus" for the native population.


L'Asie compte aussi quelques-uns des pays les plus riches de la planète (le Japon, Singapour et l'Australie) et des plus pauvres (de l'Afghanistan à la Corée du Nord) [5].

It includes some of the richest countries in the world (Japan, Singapore, Australia), and some of the poorest (from Afghanistan to North Korea) [5].


Certains indicateurs nationaux montrent aussi quelques signes d'amélioration pour le risque de pauvreté et les revenus relativement modestes, alors que le coefficient de Gini enregistre une hausse sensible.

Nationally selected indicators also show some improvement in poverty risks and relative low income; whilst the GINI co-efficient shows a slight increase.


Je voudrais aussi souligner qu’il ne s’agit pas seulement de moi, mais de tout le collège: M Georgieva, la haute représentante, M Ashton, et aussi quelques-uns de mes autres collègues qui aideront à superviser la reconstruction, comme M. Barnier, qui se rendra en Haïti dans quelques mois.

I would also like to emphasise that it is not only me but the whole college: Kristalina Georgieva, the High Representative, Baroness Ashton, and also some of my other colleagues who will help oversee the reconstruction, such as Michel Barnier, who will go to Haiti in a couple of months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Pays-Bas financent aussi quelques projets plus limités mis en oeuvre dans ce domaine par l'IUCN-Pays-Bas [Union internationale pour la conservation de la nature] dans un certain nombre de pays.

The Netherlands is also financing a number of smaller relevant projects implemented by IUCN-Netherlands in a number of countries.


- Monsieur le Président, je voudrais simplement vous remercier pour vos paroles et j'espère, si jamais une délégation allait à Ramallah et à Jérusalem, qu'elle pourrait rencontrer non seulement les institutions mais aussi quelques représentants des sociétés civiles palestiniennes et israéliennes, car je crois que la paix ne retrouvera sa place au Moyen-Orient que si les sociétés civiles se mobilisent.

– (FR) Mr President, I should simply like to thank you for your words and say that, if ever a delegation did go to Ramallah and Jerusalem, I hope that it would be able to meet not only representatives of the institutions but also some representatives of civil society in Palestine and Israel, because I believe that peace will only be restored in the Middle East if civil society is mobilised.


Cet accord présente aussi quelques avantages. Il met notre industrie et nous-mêmes sous pression, pour que nous développions les produits et les procédés les plus performants possibles en terme d’efficacité énergétique, ce qui nous rendra compétitifs en fin de compte, bien que je doive reconnaître que cela ne manquera pas de poser des difficultés dans certains secteurs industriels.

This agreement also has its advantages, for we are putting our industry and ourselves under pressure to develop the most energy-efficient products and processes, and, finally, we are making ourselves competitive, even though I cannot deny that there will also be difficulties for some branches of industry.


Je rappellerai aussi quelques faits concrets : au 30 novembre, il y a quelques jours à peine, on avait exécuté moins de la moitié du programme 2001.

I would also like to remind you of some concrete facts: on 30 November, just a few days ago, less than half of the programme for 2001 had been executed.


La Commission entrevoit cependant aussi quelques inconvénients éventuels dans les structures proposées, notamment en ce qui concerne l'indépendance de l'Observatoire telle qu'elle est perçue.

However, the Commission also sees some potential disadvantages in the structures the evaluators propose, particularly in terms of the perceived independence of the Centre.


Votre rapporteur examine aussi quelques-uns des 17 domaines d'activité recelant des possibilités d'emploi compte tenu des nombreux besoins qui ne sont pas encore satisfaits en Europe.

The report also takes a look at some of the 17 fields where there is thought to be potential for new jobs to meet new needs throughout Europe.


w