Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de production
Accroissement pondéral
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Augmentation de capital
Augmentation de poids
Augmentation de production
Augmentation des prix
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Diminution de capital
Développement de la production
Effectuer des plantations selon les consignes données
Gain en poids
Hausse des prix
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Majoration des prix
Placer les clients selon la liste d’attente
Prise de poids
Préparer des médicaments selon une prescription

Traduction de «ont augmenté selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules


préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription


augmentation de capital [ diminution de capital ]

capital increase [ capital reduction | Capital reduction(STW) ]


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

price increase [ price rise | rise in prices ]


accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

increase in production [ growth of production | production development | production growth ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pauvreté et la marginalisation de certaines minorités ethniques comme les Roms ont augmenté.Selon une enquête sur la discrimination menée en 2009 dans sept États membres par l’Agence des droits fondamentaux, la moitié des répondants Roms avait été victime de discrimination au cours des douze derniers mois et un cinquième de délits à caractère raciste[8].

Poverty and marginalisation of certain ethnic minorities, such as Roma , have increased.A 2009 survey on discrimination in seven Member States by the Fundamental Rights Agency reported that half of Roma respondents had experienced discrimination in the previous twelve months and a fifth had been the victim of racially motivated crime[8].


Selon les prévisions, les importations devraient encore augmenter d'ici 2030, pour atteindre 14 mbpj, le Moyen-Orient représentant 80 % de l'augmentation et la Russie/CIS les 20 % restants (Agence internationale de l'énergie (2004): Perspectives énergétiques mondiales, 2004).

By 2030, imports are expected to grow to 14 mbpd – with the Middle East accounting for 80% of the increase, and Russia/CIS for the other 20% (International Energy Agency (2004): World Energy Outlook, 2004).


considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que le changement climatique contribue à cette perte de rendement et provoque l'apparition de nouveaux ravageu ...[+++]

whereas up to 40 % of global crop yields are lost to plant pests and diseases each year, and whereas this percentage is expected to increase significantly in the years ahead; whereas steps must be taken to prevent this figure from increasing further, including through systemic approaches and adaption of existing production models, and whereas climate change is contributing to this loss and leading to the emergence of ecologically novel plant pests and diseases.


Premières estimations des émissions de CO2 issues de la consommation d'énergie - Selon les estimations, les émissions de CO2 ont légèrement augmenté dans l'UE par rapport à 2014 // Bruxelles, le 3 mai 2016

Early estimates of CO2 emissions from energy use - In 2015, CO2 emissions in the EU estimated to have slightly increased compared with 2014 // Brussels, 3 May 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si l'on regarde les chiffres des 20 dernières années, et nous le constatons bien, on voit que si les exportations ont augmenté selon une courbe d'environ 30 ou 45 degrés, les revenus agricoles ont baissé.

However, if you look at the record over the last 20 years, and we're seeing that here, you can see that while exports have gone up on a plane of about 30 or 45 degrees, farm income has gone down.


Le nombre de conducteurs travaillant dans le transport de fret en Europe en 2005 est estimé à 4 677 ETP et devrait augmenter, selon les estimations, de 200%, soit plus de 14 000 ETP en 2020.

The number of drivers working in the European freight sector in 2005 is estimated at 4 677 FTE, and this figure is expected to increase by 200%, i.e. by over 14 000 FTE, by 2020.


Cela explique les chiffres que vous mentionnez (1610) M. Roy Cullen: Mais, même si le nombre de conférences a augmenté, je présume que les coûts unitaires ont augmenté également. Et je présume également qu'ils peuvent augmenter selon le lieu.

So that gives, I think, a bit of a jump in terms of the figures you're mentioning (1610) Mr. Roy Cullen: But even given the increase in the number of conferences, the costs, I guess, per conference went up.


En conséquence, la consommation privée à l'intérieur de la zone euro n'a augmenté, selon les estimations, que de 0,6 % en 2002, et l'investissement devrait se contracter durant une année encore.

As a result, private consumption in the euro area is estimated to increase by only 0.6 % in 2002 and investment is expected to contract for another year.


Les autorités danoises estiment que 1 000 entreprises environ bénéficieront du régime modifié et que l'aide supplémentaire par entreprise sera de 50 000 DKR (6 500 écus) en moyenne, étant donné que le budget consacré à ces régimes devrait augmenter, selon les estimations, de 50 millions de DKR.

The Danish authorities estimate that approx. 1000 companies will benefit from this modified scheme and with an estimated increase in the budget of the scheme of DKr 50 million due to this modificiaton, the average additional aid per firm will be DKr 50 000 (ECU 6500).


Les longs métrages canadiens ont vu leur budget de production décroître d'environ 10 p. 100 au cours des 10 dernières années, alors que dans des pays comparables, notamment l'Italie, le Royaume-Uni ou l'Australie, les budgets de production ont augmenté, selon le pays, de 17 à 35 p. 100.

Production budgets for Canadian feature films have fallen by about 10% over the last 10 years, while in comparable countries, such as Italy, the United Kingdom and Australia, production budgets have increased by between 17% and 35%.


w