Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement acquis
Comportement appris

Traduction de «ont appris combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comportement acquis | comportement appris

learned behavior
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai appris dès l’enfance combien la paix sur le continent européen était un bien précieux.

Even as a child I learned that peace in our continent is precious.


Au sujet des effets secondaires neuro-psychiatriques du médicament antipaludique méfloquine (Lariam); (a) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine avant la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et combien de ceux-ci avaient consommé de l'alcool en même temps que le médicament; (b) parmi les Canadiens qui ...[+++]

With reference to the neuro-psychiatric side-effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) Of those Canadians administered mefloquine prior to the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (b) Of those Canadians administered mefloquine after the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicid ...[+++]


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Grâce à mon implication accrue dans le domaine du budget à un niveau politique, j’ai appris combien cette affaire était difficile.

Through my increased involvement with the budget at a political level, I have learnt how difficult this business is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 425 L'hon. Navdeep Bains: En ce qui concerne le Plan d'action économique du gouvernement: a) combien de projets ont été financés en partenariat avec les provinces et les municipalités; b) selon ce que le gouvernement a appris, combien de ces projets ne seront pas terminés ou presque terminés à la date butoir du 31 mars 2010 et quel est le titre de chacun; c) selon ce que le gouvernement a appris ...[+++]

Question No. 425 Hon. Navdeep Bains: With regard to the government’s Economic Action Plan: (a) how many projects have been funded in partnership with the provinces and municipalities; (b) for how many of these projects has the government been informed that the March 31, 2010 deadline for substantial completion will no longer be met, listing for each the title of the project; and (c) for how many of these projects has the government been informed that there is a risk of no longer meeting the deadline for substantial completion, listing for each the title of the project?


Mon propre État membre, l’Irlande, doit organiser un référendum et nous avons, de plein gré, un référendum – même si je serais malhonnête en me gardant d’indiquer qu’il y avait une légère pointe de jalousie lorsque j’ai appris combien il avait été facile pour les Hongrois de ratifier.

My own Member State, Ireland, has to have a referendum, and we willingly have a referendum – even though I would be dishonest not to say that there was just a slight level of almost jealousy when I heard how easy it was for the Hungarians to ratify.


Les expériences du passé nous ont appris combien il est dangereux de faire fi de ces avis.

Past experience has taught us how dangerous it is to ignore this advice.


Les dernières crises dans le secteur agricole nous ont appris combien la chaîne alimentaire actuelle peut être vulnérable.

The recent crises in the farming industry have made us aware of how vulnerable the current food chain can be.


Entre-temps, nous avons appris combien il est difficile de parvenir à un accord rapide et simple.

We have since learnt that there is no prospect of us reaching agreement either rapidly or easily.


Je déteste le coût élevé de mon BlackBerry, et mes collègues européens m’ont appris combien j’économiserais si mon fournisseur était européen.

I hate how much it costs for my BlackBerry, and I know from my European colleagues how much cheaper it would be if I had a supplier from Europe.




D'autres ont cherché : comportement acquis     comportement appris     ont appris combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont appris combien ->

Date index: 2022-05-12
w