Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmation
Affirmation catégorique
Affirmation de soi
Affirmation solennelle
Affirmer solennellement
Assertivité
Comportement assertif
Confirmer
Confirmer le contrat
Faire une affirmation solennelle
Serment laïc

Vertaling van "ont affirmé catégoriquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


affirmation | affirmation solennelle | serment laïc

affirmation


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

assertion | self-assured | Assertiveness | confidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'objectif est d'affirmer catégoriquement que ceux qui ont commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité n'ont aucune place dans notre pays et ne peuvent y trouver refuge, nous accomplissons un service public très important.

If the objective is to assert aggressively that people who perpetrated war crimes and crimes against humanity have no place in this country and cannot find safe haven in this country, then we are doing a very important public service.


Les responsables de la campagne nationale du Parti conservateur ont affirmé catégoriquement qu'ils n'étaient pas à l'origine de ces activités dans cette circonscription et qu’ils n’en avaient pas connaissance, mais qu'ils étaient prêts à collaborer pleinement avec Élections Canada.

The Conservative Party's national campaign has been clear that it did not organize or know about any such activities in that riding but has been fully assisting Elections Canada.


Madame la Présidente, comme la plupart des Canadiens, certains de mes amis et des membres de ma famille ont été confrontés au cancer. C'est pourquoi je suis fière de prendre la parole à la Chambre aujourd'hui pour affirmer catégoriquement que, dans le cadre de mon mandat, je vais chercher des façons pratiques et efficaces de lutter contre le cancer.

Madam Speaker, as a woman who, like most Canadians, has had friends and family struggle against cancer, I am proud to be given the opportunity to rise today in the House and state without reservation that I will use my mandate to search for practical and effective ways to fight cancer.


– (BG) Nous pouvons affirmer catégoriquement que la Bulgarie elle-même, ou les citoyens bulgares pour être plus exact, ne représentent pas une menace, que ce soit directement ou potentiellement, pour la sécurité, l’ordre et la paix dans l’espace Schengen.

– (BG) We can categorically say that Bulgaria itself, or Bulgaria’s citizens to be more exact, do not pose a threat, either directly or potentially, to security, order and peace within the Schengen area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n’avons aucune bonne raison de contester l’affirmation catégorique du gouvernement selon laquelle ses troupes n’ont pas tiré sur des zones sécurisées et ne le feront pas.

We have no good reason to dispute the Government’s firm assertion that its troops have not fired on no-fire zones and will not do so.


Le mois dernier, de nombreux scientifiques et climatologues du monde entier se sont réunis à New York où ils ont, après deux jours de discussions approfondies, promulgué la déclaration de Manhattan. Cette dernière affirme catégoriquement qu’aucune preuve convaincante ne permet d’imputer des changements climatiques catastrophiques aux émissions de CO2 dégagées par l’activité industrielle, affirmation valable pour les émissions passées, actuelles ou futures.

Last month many eminent scientists and climatologists from around the world met in New York and after two days of serious discussions issued the Manhattan Declaration, which states categorically that there is no convincing evidence that CO2 emissions from modern industrial activity have in the past, are now, or will in the future cause catastrophic climate change; and that adaptation, as needed, is massively more cost-effective than any attempted mitigation.


Cependant, je pense que le leitmotiv des agriculteurs doit être «le moins de pesticides possible, juste ceux qui sont nécessaires» et que le leitmotiv des producteurs et des distributeurs doit être le principe de précaution, qui doit être le principe fondamental en ce qui concerne la vie et la santé des consommateurs dans chaque cas où l’introduction de nouveaux pesticides suscite l’inquiétude, que cela soit en raison d’une ambivalence dans les résultats des recherches scientifiques ou en raison d'un manque de temps pour affirmer catégoriquement qu' ...[+++]

However, I believe that the farmers’ guiding principle should be: ‘as few pesticides as possible, just those that are essential’, and the guiding principle of producers and distributors should be the precautionary principle, which should be the supreme principle as regards the lives and the health of consumers in every case where the introduction of new pesticides raises concerns, either because there is some ambivalence in the results of scientific research, or if there has been insufficient time to be able to say categorically that a given product or substance is harmless to humans and animals.


Je peux affirmer catégoriquement que notre mission était de nature humanitaire et non politique.

I can categorically state that our mission was humanitarian in nature, not political.


Pour d'autres projets de loi dont nous avons été saisis, au sujet des peines minimales obligatoires par exemple, les libéraux ont affirmé catégoriquement que nous ne devions pas donner ce pouvoir discrétionnaire au juge. Maintenant, ils veulent retirer au procureur de la Couronne le pouvoir discrétionnaire de demander qu'un individu déclaré coupable soit désigné délinquant dangereux.

In some of the other bills that we have been discussing, vis-à-vis mandatory minimum sentences, for example, the Liberals have been adamant that we ought not to give the judge that discretion, and yet now they are saying that they want to take away from the crown prosecutor the discretion of whether or not to bring forward the designated dangerous offender status for a convicted person.


Honorables sénateurs, je voudrais quand même affirmer catégoriquement que, comme toujours, les forces canadiennes ont fait tout ce qu'elles pouvaient.

Even so, honourable senators, I want to state categorically that the Canadian Forces, as they always do, made every effort they could.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont affirmé catégoriquement ->

Date index: 2022-04-13
w