Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Traduction de «ong veillent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité

these institutions shall take care not to prejudice the stability


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


Comité mixte Parlementaires - Commission de liaison des ONG

Joint Committee Parliamentarians - NGO Liaison Committee


organisation non gouvernementale | ONG

non-governmental organization | NGO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle précise aussi que les ONG veillent aux droits et intérêts des personnes et ont de l'influence dans ce domaine.

It also stresses the role of NGOs in looking after and influencing people's rights and interests.


Encore une fois, le comité a recommandé qu'à défaut d'avoir une commission ou un ombudsman pour les enfants, il devrait au moins y avoir un appui accru accordé aux organisations non gouvernementales, les ONG, qui font beaucoup de travail et veillent à la mise en œuvre de la Convention ainsi qu'à la surveillance des progrès du Canada à cet égard.

Again, the committee has recommended that if there is no commission or a children's ombudsman, at least there should be more support for non-governmental organizations, NGOs, that do a lot of this work, ensuring the implementation of the convention, and monitoring Canada's progress in that regard.


Normalement, les questions prioritaires pour le Canada sont la réforme des travaux de la Commission et les mécanismes qu'elle utilise pour promouvoir une efficience et une efficacité accrues; la liberté d'opinion et d'expression—et cela inclut la liberté des médias et les questions entourant les droits de la personne et l'Internet; l'impunité; la violence à l'égard des femmes et l'intégration des droits humains des femmes aux travaux de l'ONU; la liberté de religion et l'intolérance religieuse; les droits de l'enfant; les droits des peuples autochtones; les défenseurs des droits de la personne, c'est-à-dire les ONG; les groupements autres que les ...[+++]

In general, the priority issues for Canada are reform of the work of the commission and its mechanisms to promote greater efficiency and effectiveness; freedom of opinion and expression—and this includes as well freedom of the media and issues surrounding human rights and the Internet; impunity; violence against women and the integration of the human rights of women into the work of the UN; religious freedom and religious intolerance; rights of the child; rights of indigenous peoples; human rights defenders, by which we mean NGOs, non-state actors who are promoting and protecting human rights; and finally, this year a new agenda ...[+++]


Vous avez dit au tout début que le Canada avait complètement effacé la dette, mais qu'on remboursait certaines ONG ou organismes colombiens qui veillent, par exemple, à la protection de l'environnement.

You said at the beginning that Canada had completely forgiven the debt, but that payments were being made to certain Columbian NGOs or organizations concerned with environmental protection for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heureusement, certaines ONG veillent aussi et, depuis 1995, le Centre canadien de politiques alternatives publie chaque année, avant le dépôt du budget fédéral, son Alternative budgétaire pour le gouvernement fédéral.

Fortunately, some NGOs have been paying attention as well and, since 1995, every year before the federal budget is brought down, the Canadian Centre for Policy Alternatives publishes its own Alternative Federal Budget.


Vous parlez d'argent obtenu de façon détournée lorsque l'argent est envoyé au Canada à des fondations et des ONG qui veillent à la protection de l'environnement, mais vous n'employez pas la même expression lorsqu'on envoie de l'argent au Canada pour financer de grands projets miniers, par exemple.

It's funnelling money when it comes to bringing money into Canadian foundations and environmental NGOs, but it's not funnelling money when it brings money in from outside of Canada for capitalizing big mining projects, for example?


Mais puisque les ONG veillent sur les intérêts du public dans les domaines de l’environnement et de la santé, elles devraient avoir accès aux tribunaux, au sein de l’UE également.

However, NGOs take care of public interests within the environmental and health spheres, so they should have access, in the EU too, to testing by the courts.


1 bis. Les États membres veillent à ce que des ONG soient présentes pendant le processus de retour, en particulier lors des opérations d'éloignement.

1a. Member States shall ensure that NGOs are present during the return process, and in particular during removal operations.


Les ONG et la presse veillent à ces dérapages.

NGOs and the press focus on these shortcomings.


Le système américain est destiné à parvenir à cette ouverture et cette transparence qui garantissent que les groupes de pression, les ONG, les personnes concernées, les représentants de l'industrie veillent à ce que les hommes politiques sachent ce qui se passe dans ces comités d'experts.

The US system is designed to achieve the kind of openness and transparency which ensures that pressure groups, NGOs, concerned individuals, representatives of industry, et al, make sure that politicians know what is going on in such expert committees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong veillent ->

Date index: 2021-10-05
w