Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Comité de liaison ONG-EC
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Traduction de «ong se montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


organisation non gouvernementale | ONG

non-governmental organization | NGO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que les protestations qui ont eu lieu sur la place Maïdan étaient, à la base, des manifestations pro-européennes, mais que des questions plus nationales ont ensuite pris le dessus – corruption, crise économique, méfiance à l'égard des politiques et désillusion face au système politique ukrainien; considérant que, par ailleurs, les oligarques ukrainiens, qui se sont opposés à la politique du président Ianoukovitch, ont utilisé ces protestations dans leur propre intérêt; considérant que les oligarques ukrainiens ont cré ...[+++]

F. whereas the protests on the Maidan started as pro-EU demonstrations but their focus later switched to more domestic issues – corruption, the economic crisis, distrust in politics and disillusionment with the political system of Ukraine; whereas on the other hand the Ukranian oligarchs, who opposed the policy of President Yanukovych, used these protests for their own interests; whereas Ukrainian oligarchs created, own and finance media holdings and NGOs, including Hromadske.tv, the Channel 5 television station and the NGO Centre U ...[+++]


14. condamne fermement le harcèlement et l'intimidation des citoyens, des représentants de la presse et des ONG qui se montrent critiques à l'égard de la politique menée par les autorités autoproclamées de la Transnistrie; condamne les entraves au financement des ONG par des donateurs étrangers;

14. Strongly condemns the harassment and intimidation of citizens, representatives of the media and NGOs who criticize the conducted by the self-proclaimed Transnistrian authorities; condemns obstructions to allowing funding of NGOs by foreign donors;


Des rapports récents de l’ONG WaterAid montrent que, dans les pays en développement, 1,1 milliard de personnes n’ont pas accès à une eau propre et que 2,6 milliards de personnes ne disposent pas d’installations sanitaires, même rudimentaires.

Recent reports from Water Aid show that, in the developing world, 1.1 billion lack access to clean water and 2.6 billion lack access to basic sanitation.


Des rapports récents de l'ONG WaterAid montrent que, dans les pays en développement, 1,1 milliard de personnes n'ont pas accès à une eau propre et que 2,6 milliards de personnes ne disposent pas d'installations sanitaires, même rudimentaires.

Recent reports from Water Aid show that, in the developing world, 1.1 billion lack access to clean water and 2.6 billion lack access to basic sanitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les répondants issus de l’industrie sont partisans de l’autoréglementation, les professionnels des soins de santé, les organisations de consommateurs et les ONG se montrent sceptiques quant à l’impact d’une autoréglementation concernant la publicité pour des denrées alimentaires riches en calories, mais pauvres en nutriments.

While respondents from industry favour self-regulation, healthcare professionals, consumer organisations and NGOs are sceptical about the impact of self-regulation on advertising of foods high in calories but poor in nutrients.


Certaines ONG nous montrent comment il est possible, malgré tout, de fournir de l'aide dans des conditions très dangereuses.

A number of NGOs demonstrate to us how, in spite of this, aid can be supplied, albeit under very perilous conditions.


Les ONG sont les principaux partenaires opérationnels d'ECHO sur le terrain. C'est ainsi qu'en 1994 un montant de 320 millions d'ecus, soit 42% du total des financements opérationnels a été mis en oeuvre en partenariat avec les ONG. La coopération avec les ONG dans ce domaine s'avère indispensable dans les cas de catastrophes de tous genres, malheureusement de plus en plus fréquentes, où les organisations humanitaires en liaison avec leurs partenaires sur place se montrent particulièrement capables d'organiser des opérations de secours dans les meilleurs ...[+++]

Cooperation with NGOs is vital for all disasters, now sadly on the rise, and humanitarian organizations in conjunction with their partners on the spot are particularly skilled at organizing relief operations in the shortest space of time.


- 3 - La coopération avec les ONG dans ce domaine s'avère indispensable dans les cas de catastrophes de tous genres, malheureusement de plus en plus fréquents, où les organisations humanitaires en liaison avec leurs partenaires sur place se montrent particulièrement capables d'organiser des opérations de secours dans les meilleurs délais.

- 3 - Such cooperation with NGDOs is vital in the case of all forms of disasters, which unfortunately are becoming increasingly frequent; humanitarian organizations acting in liaison with their local partners have shown themselves to be particularly capable in mounting relief operations without loss of time.


La coopération avec les ONG dans ce domaine s'avère indispensable dans les cas de catastrophes de tous genres, malheureusement de plus en plus fréquentes, où les organisations humanitaires en liaison avec leurs partenaires sur place se montrent particulièrement capables d'organiser des opérations de secours dans les meilleurs délais.

Such cooperation with NGOs is vital in the case of all forms of disaster, which unfortunately are becoming increasingly frequent; humanitarian organizations acting in liaison with their local partners have proved highly efficient at organizing relief operations swiftly.


-3- La coopération avec les ONG dans ce domaine s'avère indispensable dans les cas de catastrophes de tous genres, malheureusement de plus en plus fréquents, où les organisations humanitaires en liaison avec leurs partenaires sur place se montrent particulièrement capables d'organiser des opérations de secours dans les meilleurs délais.

-3- Such cooperation with NGOs is vital in the case of all forms of disaster, which unfortunately are becoming increasingly frequent; humanitarian organizations acting in liaison with their local partners have proved highly efficient at organizing relief operations swiftly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong se montrent ->

Date index: 2024-11-13
w