Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Bâtiment présentant des risques particuliers
Charge de présentation
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Réaliser des présentations sur le tourisme
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement
établissement présentant des dangers spéciaux

Traduction de «ong présentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. salue et approuve vivement le travail accompli par l'ensemble des ONG concernées, notamment celui de Médecins sans frontières, la principale ONG présente dans les zones touchées, ainsi que celui des organisations Emergency, Samaritan's Purse et d'autres encore;

1. Welcomes and commends the work being done by all the NGOs involved, and in particular that of Médecins sans Frontières, the largest NGO working in the affected areas, as well as that of Emergency, Samaritan’s Purse and others;


6. exprime la profonde préoccupation que lui inspire le nouveau projet de loi sur les ONG présenté par le président Morsi au conseil de la Choura, le 29 mai 2013, car l'adoption de cette loi, dans sa forme actuelle, serait un pas de plus vers le contrôle accru du gouvernement et la répression des ONG internationales et nationales en Égypte; exhorte le gouvernement égyptien à soutenir l'émergence d'une société civile indépendante, libre et dynamique dans le pays, ce qui est essentiel pour une démocratie solide et durable, et à proposer un nouveau projet de loi sur les ONG, qui devrait être élaboré en étroite collaboration avec les acteur ...[+++]

6. Expresses its deep concern about the new draft law on NGOs sent by President Morsi to the Shoura Council on 29 May 2013, as the adoption of this law, in its current shape, would be another step towards increased government control and repression of international and domestic NGOs in Egypt; urges the Egyptian government to support the emergence of an independent, free and vivid civil society in the country, which is essential to deep and sustainable democracy, and to propose a new draft law on NGOs, to be elaborated in full cooperation with Egyptian civil society actors, which fully complies with the country’s international commitment ...[+++]


61. estime que, depuis que le «printemps arabe» a commencé, les ONG présentes sur le terrain et les citoyens organisés jouent un rôle essentiel dans la mobilisation des populations et l'encouragement à participer à la vie publique, pour informer ces populations sur leurs droits et leur donner les moyens de comprendre et d'adopter la démocratie; souligne que les priorités politiques pour les réformes à venir devront résulter de consultations participatives associant les ONG présentes dans les pays concernés et les défenseurs des droits civils;

61. Considers that since the ‘Arab Spring’ began, in-country NGOs and organised citizens have been playing a critical role in mobilising people and promoting their participation in public life, with the aim of informing people of their rights and empowering them to understand and embrace democracy; stresses that political priorities for future reforms will need to stem from participatory consultations with in-country NGOs and civil rights advocates;


60. estime que, depuis que le "printemps arabe" a commencé, les ONG présentes sur le terrain et les citoyens organisés jouent un rôle essentiel dans la mobilisation des populations et l'encouragement à participer à la vie publique, pour informer ces populations sur leurs droits et leur donner les moyens de comprendre et d'adopter la démocratie; souligne que les priorités politiques pour les réformes à venir devront résulter de consultations participatives associant les ONG présentes dans les pays concernés et les défenseurs des droits civils; souligne la nécessité d'apporter également un soutien aux mouvements démocratiques du voisinag ...[+++]

60. Considers that since the ‘Arab Spring‘ began, in-country NGOs and organised citizens have been playing a critical role in mobilising people and promoting their participation in public life, with the aim of informing people of their rights and empowering them to understand and embrace democracy; stresses that political priorities for future reforms will need to stem from participatory consultations with in-country NGOs and civil rights advocates; stresses the need to support democratic movements in the Eastern Neighbourhood, too; and welcomes the new approach to the ENP aimed at providing greater support for partners engaged in bui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bon nombre des ONG présentes ont joué un rôle dans le déclenchement des soulèvements arabes.

Many of the NGOs present were part-initiators of events in the Arab uprisings.


Le Conseil a connaissance du projet de loi sur les ONG présenté par le gouvernement du Zimbabwe et est d’accord avec le fait que les restrictions imposées aux ONG collaborant avec ECHO et d’autres agences risque de causer des difficultés pour ces ONG.

(EN) The Council is aware of the NGO bill proposed by the government of Zimbabwe and it agrees that the restrictions placed on NGOs working with ECHO and other agencies could create serious difficulties for them.


Les problèmes de sécurité et les conditions de travail des organisations internationales et des ONG présentes dans le Caucase du Nord, en Tchétchénie notamment, demeurent très difficiles.

Security and operating conditions for international agencies and NGOs working in the Northern Caucasus, especially in Chechnya itself, remain very difficult.


Les projets, qui dureront de trois à quatre mois, sont gérés par quatre ONG présentes sur le terrain et partenaires d'ECHO ainsi que la Croix-Rouge.

The projects, which will last between three and four months, are being run by four of ECHO's NGO and Red Cross partners in the field.


Les conversations intervenues avec les représentants des autorités centrales et régionales, les responsables au niveau villageois et les ONG présentes sur place ont permis d'apporter les clarifications suivantes : - il existait un réel besoin de structures d'accueil des sinistrés, en dépit des efforts faits par les autorités soviétiques dans ce domaine, - le besoin prioritaire résidait dans l'installation de structures préfabriquées collectives dans le domaine médical, de préférence à l'habitat.

Discussions with the representatives of central and regional authorities, village leaders and the NGOs on the spot provided the following information: - there was a real need for structures to shelter the victims in spite of the efforts made by the Soviet authorities to this end, - the most pressing need was for communal prefabricated buildings for medical purposes rather than dwellings.


Mme BONINO rappelle en outre qu'au Burundi, toutes les agences internationales et toutes les ONG présentes sur place demandent depuis longtemps une intervention plus active de la communauté internationale pour prévenir une explosion des tensions ethniques comparable à celle qu'a connue le Rwanda.

In Burundi - Mrs. BONINO adds - a more active involvement of the international community has long been invoked by all international agencies and NGOs, which are operating in the country, in order to prevent an explosion of ethnic tensions on a scale similar to that of Rwanda.


w