Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Expérience professionnelle de plusieurs années
Glace de plusieurs années
Névrose
Névrotique
Personnalité
Stratégie pluriannuelle
Stratégie portant sur plusieurs années
Stratégie échelonnée sur plusieurs années

Traduction de «ong plusieurs années » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


stratégie portant sur plusieurs années [ stratégie pluriannuelle | stratégie échelonnée sur plusieurs années ]

multi-year strategy






expérience professionnelle de plusieurs années

several years of professional experience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. soutient la demande de la rapporteure spéciale sur les défenseurs des droits de l'homme en Afrique, M Reine Alapini-Gansou, relative à l'ouverture d'une enquête sur les allégations concernant "l'existence de centres d'entraînement des jeunes Burundais à l'est de la République démocratique du Congo" et demande que cette enquête se déroule sous l'égide de l'ONU et de l'UA; demande également qu'une enquête soit menée sur les allégations d'exécutions extrajudiciaires rapportées depuis plusieurs années par les ONG ...[+++]

3. Supports the call made by the Special Rapporteur on Human Rights Defenders in Africa, Reine Alapini-Gansou, for an investigation to be launched, under the aegis of the UN and the AU, into the possible existence of training camps for young Burundians in the east of the Democratic Republic of Congo; calls for an investigation into the extra-judicial executions which have been reported over the last few years by national and international NGOs;


21. insiste sur l'importance de ne pas dissocier la sécurité, le développement et les droits de l'homme; à cet égard, condamne fermement l'usage de la violence sexuelle dans les conflits armés, principalement contre les femmes et les jeunes enfants, qui est une pratique qui perdure dans certains pays en développement fragiles, comme la République démocratique du Congo, en particulier dans les provinces de l'est du pays, et que les Nations unies, les autorités locales et les ONG dénoncent depuis plusieurs années, de même que ...[+++]

21. Highlights the importance of linking security, development and human rights; in this regard, strongly condemns the use of sexual violence in armed conflicts, mostly against women and young children, which is a continuing practice in certain fragile developing states, such as the Democratic Republic of Congo and in particular its eastern provinces, as already denounced for years now by the UN, local authorities and NGOs, and by Dr Denis Mukwege, the winner of Parliament’s 2014 Sakharov Prize; calls on the EU and the Member States to ensure that their implementation of asylum, migration and border control policies follows internation ...[+++]


Ces ONG demandent au gouvernement depuis plusieurs années d'adopter une mesure relative à l'impunité.

They have been pushing the government for several years to take an initiative related to impunity.


Depuis plusieurs années, le milieu des ONG réclame que les procédures relatives aux réfugiés soient axées sur l'identification des demandeurs.

The NGO community has asked over many years that refugee procedures focus on identifying refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des tentatives qu'a faites le gouvernement de la Colombie pour protéger les défenseurs des droits de la personne, le ministère de l'intérieur a un programme s'adressant aux militants des droits de la personne, qui existe depuis plusieurs années, mais sa mise en oeuvre a été inégale, et ce, pour une foule de raisons, dont le fait que certaines ONG en Colombie ont décidé qu'elles n'accepteraient pas les conditions des accords qui ont été conclus avec le gouvernement.

Regarding the Colombian government attempts to protect human rights workers, the Ministry of the Interior does have a program for human rights workers, which has existed for a number of years, but its implementation has been uneven, not for any one reason but for a myriad of reasons, including the fact that some NGOs in Colombia have decided they don't want to accept the terms of the agreements with the government.


La majorité des paiements est constituée de factures concernant des engagements passés, c’est-à-dire des projets financés par l'UE et lancés il y a plusieurs années dans les Etats Membres, ou des projets pour soutenir les petites et moyennes entreprises, les étudiants, chercheurs ou ONG.

The bulk of the payments consists of claims for previously agreed commitments, EU funded projects selected and launched years ago at national level or projects to support EU's Small and Medium Enterprises, students, scientists or NGOs.


Les ONG assujetties au financement par programme ont l'avantage de pouvoir compter sur des crédits permanents leur permettant de travailler avec cohésion pendant plusieurs années.

Program-funded NGOs have the advantage of ongoing program funding so they work cohesively through several years of funding.


63. note avec satisfaction que l'environnement juridique et le climat dans lesquels s'inscrivent les relations entre les minorités ethniques et la société estonienne continuent d'évoluer favorablement; fait remarquer que, après la révision du code électoral, l'OSCE a décidé de fermer sa mission de Tallinn, considérant que l'Estonie avait accompli des progrès suffisants; se félicite de l'intention du gouvernement de continuer d'assurer, même au-delà de 2007, un enseignement secondaire supérieur gratuit en langue russe; est convaincu que les tendances favorables qui caractérisent actuellement la société estonienne en ce qui concerne l'intégration des minorités devront se poursuivre pendant plusieurs ...[+++]

63. Notes with satisfaction that the legal and attitudinal environment, in which the relationship between ethnic minorities and Estonian society at large takes place, continues to develop in a positive way; points to the fact that after the revision of the electoral code, the OSCE decided to close its mission in Tallinn as Estonia had made sufficient progress; welcomes the intention of the Government to ensure provision of free upper secondary level education in Russian also beyond 2007; is convinced that the current positive trends in Estonian society as regards the integration of minorities must be sustained for a number of years and supported by adequate funds and arrangements for Estonian language training and other measures; encour ...[+++]


54. note avec satisfaction que l'environnement juridique et le climat dans lesquels s'inscrivent les relations entre les minorités ethniques et la société estonienne continuent d'évoluer favorablement; fait remarquer que, après la révision du code électoral, l'OSCE a décidé de fermer sa mission de Tallinn, considérant que l'Estonie avait accompli des progrès suffisants; se félicite de l'intention du gouvernement de continuer d'assurer, même au-delà de 2007, un enseignement secondaire supérieur gratuit en langue russe; est convaincu que les tendances favorables qui caractérisent actuellement la société estonienne en ce qui concerne l'intégration des minorités devront se poursuivre pendant plusieurs ...[+++]

54. Notes with satisfaction that the legal and attitudinal environment, in which the relationship between ethnic minorities and Estonian society at large takes place, continues to develop in a positive way; points to the fact that after the revision of the electoral code, the OSCE decided to close its mission in Tallinn as Estonia had made sufficient progress; welcomes the intention of the Government to ensure provision of free upper secondary level education in Russian also beyond 2007; is convinced that the current positive trends in Estonian society as regards the integration of minorities must be sustained for a number of years and supported by adequate funds and arrangements for Estonian language training and other measures; encour ...[+++]


Les ONG ont réussi, par un travail de plusieurs années, à gagner la confiance et la reconnaissance de la population et je crains qu'un amalgame risque de porter durablement atteinte à l'indépendance des ONG et au rapport de confiance instauré avec la population souffrante.

In the course of many years' work, the NGOs have won people's confidence and respect, and I fear that such a combination could compromise the independence of the NGOs and permanently damage their relationship of trust with people in need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong plusieurs années ->

Date index: 2022-11-03
w