Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
CINAT
Coalition des ONG Internationales contre la Torture
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
ONG
ONG-EC
Organisation internationale
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme international
Organisme non gouvernemental
Suspension d'une organisation internationale

Vertaling van "ong internationales " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Coalition des ONG Internationales contre la Torture | CINAT [Abbr.]

Coalition of international NGO's against torture | CINAT [Abbr.]


Programme des ONG internationales et d'envoi de volontaires

International NGO and the Voluntary Sector Program


Comité spécial des ONG internationales pour les droits de l'homme

Special Committee of International NGOs on Human Rights


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


Conférence internationale d'ONG sur le non-alignement dans les relations internationales

International NGO Conference on Non-Alignment in International Relations


lymphome hodgkinien sans sous-type CIM-O (classification internationale des maladies - oncologie)

Hodgkin's disease


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


Comité mixte Parlementaires - Commission de liaison des ONG

Joint Committee Parliamentarians - NGO Liaison Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre proposition est celle-ci : comparativement aux organismes multilatéraux et aux grandes ONG internationales, les ONG canadiennes sont en mesure de réaliser de nombreux programmes de façon plus rentable et plus efficace et nous jouissons d'une position unique pour promouvoir les valeurs canadiennes, donner au Canada un héritage durable à l'étranger et améliorer les relations internationales.

Our basic proposition is that, as compared to multilateral agencies and large international NGOs, Canadian NGOs are able to deliver many programs more cost-effectively, more efficiently, and we are uniquely positioned to promote Canadian values, provide Canada with a lasting legacy overseas and improve international relations.


La plupart des représentants de la société civile participent maintenant à des ONG internationales, à des associations autochtones internationales et à des associations internationales de paysans et de producteurs qui sont déjà représentés dans des organismes comme les Nations Unies.

Most representatives of civil society now have international NGOs, international indigenous associations and international peasant and producers associations that already have a voice in the United Nations, for example.


5. exprime sa solidarité et son soutien total à toutes les ONG internationales et nationales qui contribuent à l'édification d'une démocratie solide et durable en Égypte; est profondément préoccupé par le jugement rendu récemment par un tribunal du Caire, qui a condamné 43 travailleurs d'ONG étrangères et égyptiennes à des peines allant jusqu'à cinq ans de prison pour avoir mené des activités de la société civile, et a ordonné la fermeture et la confiscation des avoirs des antennes locales de cinq ONG internationales; invite le gouvernement et les autorités égyptiennes à mettre immédiatement un terme à toutes les formes de restrictions ...[+++]

5. Expresses its solidarity with and full support of international and domestic NGOs that contribute to building deep and sustainable democracy in Egypt; is deeply concerned about the recent Cairo court rulings that sentenced 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs; calls on the Egyptian government and authorities to put an immediate end to all forms of restrictions, harassment and intimidation against international and domestic NGOs in the country, in particular by dropping all crim ...[+++]


I. considérant que la société civile a un rôle crucial à jouer dans la transition démocratique du pays et qu'elle doit être autorisée à agir librement; que le droit d'association va de pair avec le droit d'accéder à des financements, et qu'il en dépend; que les ONG internationales et égyptiennes sont confrontées à une pression croissante, à des opérations hostiles, à des actes de harcèlement et à des intimidations dans le pays; que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à des peines allant jusqu'à cinq ans de prison pour activités de la société civile, et a ordonné la fermet ...[+++]

I. whereas civil society has a crucial role to play in the democratic transition in Egypt, and must be allowed to operate freely; whereas the right of association goes hand in hand with, and is dependent on, the right to access funding; whereas international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in the country; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court sentenced 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs which had been operating in Eg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, alors que la société civile a un rôle essentiel à jouer dans la transition vers la démocratie, les ONG internationales et nationales font face à des pressions croissantes, des attaques hostiles, du harcèlement et de l'intimidation en Égypte; considérant que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à des peines allant jusqu'à cinq ans de prison pour avoir mené des activités de la société civile, et a ordonné la fermeture et la confiscation des avoirs des antennes locales de cinq ONG internationales qui œuvraient en Égypte depuis longtemps, à savoir la fondation ...[+++]

E. whereas, although civil society has a crucial role to play in the transition towards democracy, international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in Egypt; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court convicted 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs which had been operating in Egypt for a long time, namely the Konrad ...[+++]


6. exprime la profonde préoccupation que lui inspire le nouveau projet de loi sur les ONG présenté par le président Morsi au conseil de la Choura, le 29 mai 2013, car l'adoption de cette loi, dans sa forme actuelle, serait un pas de plus vers le contrôle accru du gouvernement et la répression des ONG internationales et nationales en Égypte; exhorte le gouvernement égyptien à soutenir l'émergence d'une société civile indépendante, libre et dynamique dans le pays, ce qui est essentiel pour une démocratie solide et durable, et à proposer un nouveau projet de loi sur les ONG, qui devrait être élaboré en étroite collaboration avec les acteur ...[+++]

6. Expresses its deep concern about the new draft law on NGOs sent by President Morsi to the Shoura Council on 29 May 2013, as the adoption of this law, in its current shape, would be another step towards increased government control and repression of international and domestic NGOs in Egypt; urges the Egyptian government to support the emergence of an independent, free and vivid civil society in the country, which is essential to deep and sustainable democracy, and to propose a new draft law on NGOs, to be elaborated in full cooperation with Egyptian civil society actors, which fully complies with the country’s international commitment ...[+++]


62. reconnaît qu'à la suite du tremblement de terre, la réponse de la communauté internationale, de l'Inde et du Pakistan a été rapide et positive compte tenu des circonstances: des contacts ont été immédiatement établis au plus haut niveau entre l'Inde et le Pakistan; les ONG nationales et locales ont également réagi comme il se devait, et elles ont collaboré avec l'administration locale et centrale; admet sans réserve que les ONG internationales et la communauté internationale ont fait preuve d'une solidarité sans précédent avec les survivants et les victimes du séisme et se félicite de la mise en place de nouveaux partenariats; rec ...[+++]

62. Acknowledges that the response to the earthquake from the international community, India and Pakistan was swift and positive in the circumstances prevailing: there were immediate contacts at the highest level between India and Pakistan; domestic and local NGOs responded well, working with the local and central administrations; fully recognises that unprecedented solidarity was shown by the international community and international NGOs in relation to the earthquake survivors and victims, and welcomes the forging of new partnerships; recommends that the European Union look favourably on further requests for additional assistance fo ...[+++]


Selon une étude du Centre for Global Governance de la London School of Economics, en 2003, le nombre de succursales d’ONG internationales en Afrique avait grimpé à près de 40 000, auxquelles viennent s’ajouter les milliers d’ONG africaines qui travaillent parfois aux côtés de leurs homologues étrangers.

According to a study by the Centre for Global Governance at the London School of Economics, the number of international NGO branches in Africa had skyrocketed to almost 40,000 by 2003. One can also add to this the thousands of grassroots African NGOs that sometimes work alongside their foreign counterparts.


C'est un mécanisme administratif que nous avons à l'ambassade, qui est géré par les agents de l'ACDI et qui est là pour répondre aux propositions soumises par les ONG locales, les ONG internationales et les ONG du réseau canadien qui travaillent sur place, en Haïti.

Its an administrative mechanism that we have at the embassy, which is managed by CIDA officers and is there to respond to proposals submitted par local NGOs, international NGOs and NGOs in the Canadian network working in the field in Haiti.


Ce qui est intéressant, c'est que l'un des projets auxquels nous participons dans le cadre de la convention internationale, qui inclut des représentants non seulement des organismes des Nations Unies, mais aussi d'Amnistie Internationale, de International Alert et d'autres ONG internationales, ainsi que d'autres entreprises à part la nôtre, vise à mettre au point une boîte d'outils pour évaluer et gérer le risque dans des zones de conflit.

Interestingly, one of the projects we're involved in through the global compact, which includes representation not only by UN agencies, but also by Amnesty International, International Alert, and a number of other international NGOs, as well as other companies besides ourselves, is developing a tool box for assessing and managing risk in zones of conflict.


w