Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apports financiers internationaux
CINAT
Coalition des ONG Internationales contre la Torture
Flux de financements internationaux
Impôts sur les opérations internationales
ONG
Opération bancaire internationale
Opération de crédit-bail internationale
Opération financière internationale
Opération internationale
Opération outre-frontière
Opération transfrontalière
Opération transfrontière
Opérations internationales de prêt
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental

Traduction de «ong internationales opérant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coalition des ONG Internationales contre la Torture | CINAT [Abbr.]

Coalition of international NGO's against torture | CINAT [Abbr.]


Comité spécial des ONG internationales pour les droits de l'homme

Special Committee of International NGOs on Human Rights


Programme des ONG internationales et d'envoi de volontaires

International NGO and the Voluntary Sector Program


opération transfrontalière [ opération internationale | opération outre-frontière | opération transfrontière ]

cross-border transaction


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


impôts sur les opérations internationales

taxes on international transactions


opération de crédit-bail internationale

cross border lease


apports financiers internationaux | opérations internationales de prêt | flux de financements internationaux

international lending process


opération financière internationale

international financial transaction


opération bancaire internationale

international banking transaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SOUTIEN FINANCIER DE L'UE À LA GRÈCE Pour aider les autorités grecques, ainsi que les organisations et ONG internationales opérant en Grèce à gérer la crise des réfugiés et la crise humanitaire, la Commission a mobilisé plus de 353 millions d'euros d'aide d'urgence depuis début 2015, faisant de la Grèce le premier bénéficiaire des fonds «Affaires intérieures».

EU FINANCIAL ASSISTANCE TO GREECE To support the Greek authorities as well as international organisations and NGOs operating in Greece in managing the refugee and humanitarian crisis, the Commission has awarded over €353 million in emergency assistance since the beginning of 2015 - making Greece the biggest beneficiary of Home Affairs funds.


I. considérant que la société civile a un rôle crucial à jouer dans la transition démocratique du pays et qu'elle doit être autorisée à agir librement; que le droit d'association va de pair avec le droit d'accéder à des financements, et qu'il en dépend; que les ONG internationales et égyptiennes sont confrontées à une pression croissante, à des opérations hostiles, à des actes de harcèlement et à des intimidations dans le pays; que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à ...[+++]

I. whereas civil society has a crucial role to play in the democratic transition in Egypt, and must be allowed to operate freely; whereas the right of association goes hand in hand with, and is dependent on, the right to access funding; whereas international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in the country; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court sentenced 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs which had been operating in Eg ...[+++]


V. considérant que les ONG en Égypte sont déjà confrontées à de lourdes charges administratives pour obtenir l'autorisation d'opérer dans le pays; considérant que depuis 2011, trois ONG internationales et 43 de leurs membres du personnel ont dû faire face à des poursuites pour avoir obtenu des fonds sans l'approbation préalable des autorités égyptiennes;

V. whereas NGOs in Egypt already face heavy administrative burdens in order to be granted permission to operate in the country; whereas since 2011 three international NGOs and 43 of their staff members have faced prosecution for obtaining funding without prior approval by the Egyptian authorities;


insister sur le renforcement du dialogue UE-Russie sur les droits de l'homme, afin qu'il devienne un outil efficace et axé sur les résultats pour la promotion des droits de l'homme en Russie; inviter, en particulier, les autorités russes à s'abstenir de restrictions indues au droit de réunion pacifique, à assurer la protection des défenseurs des droits de l'homme, à mettre un terme à l'impunité pour les violations passées et pour le meurtre de militants, à créer un climat dans lequel les organisations de la société civile et les ONG puissent opérer sans restrictions injustifiées et sans crainte de harcèlement ou d'intimidation, et à ass ...[+++]

insist on strengthening the EU-Russia human rights dialogue, so that it becomes an effective and result-oriented tool for advancing human rights in Russia; call, in particular, on the Russian authorities to refrain from placing undue restrictions on peaceful assembly, ensure the protection of human rights defenders, end impunity for past abuses or the murder of activists, create a climate in which civil society and NGOs can operate without undue restraints, fear of harassment or intimidation, and ensure full compliance with the rulings of the European Court of Human Rights; encourage both parties to ensure greater transparency and openness of EU-Russia human rights consultations, inter alia via the participation of representatives from al ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) insister sur le renforcement du dialogue UE-Russie sur les droits de l'homme, afin qu'il devienne un outil efficace et axé sur les résultats pour la promotion des droits de l'homme en Russie; inviter, en particulier, les autorités russes à s'abstenir de restrictions indues au droit de réunion pacifique, à assurer la protection des défenseurs des droits de l'homme, à mettre un terme à l'impunité pour les violations passées et pour le meurtre de militants, à créer un climat dans lequel les organisations de la société civile et les ONG puissent opérer sans restrictions injustifiées et sans crainte de harcèlement ou d'intimidation, et à ...[+++]

(o) insist on strengthening the EU-Russia human rights dialogue, so that it becomes an effective and result-oriented tool for advancing human rights in Russia; call, in particular, on the Russian authorities to refrain from placing undue restrictions on peaceful assembly, ensure the protection of human rights defenders, end impunity for past abuses or the murder of activists, create a climate in which civil society and NGOs can operate without undue restraints, fear of harassment or intimidation, and ensure full compliance with the rulings of the European Court of Human Rights; encourage both parties to ensure greater transparency and openness of EU-Russia human rights consultations, inter alia via the participation of representatives fro ...[+++]


Des projets financés par cette aide seront mis en œuvre par des agences et ONG internationales opérant dans le pays.

Projects funded with this package will be implemented by international agencies and NGO’s operating in the country.


52. est convaincu, dans ce contexte, que davantage d'efforts devraient être déployés de manière à promouvoir et à encourager des ONG véritablement indépendantes, notamment en permettant à des ONG internationales de s'établir et d'opérer librement dans chacun des vingt-sept pays du processus de Barcelone;

52. Is convinced, in this regard, that more efforts should be made so as to develop and support truly independent NGOs, including the possibility for international NGOs to be established and operate freely in all the 27 countries of the Barcelona Process;


(3) Dans le rapport qu'il a adopté sur le développement des moyens de l'Union européenne pour la gestion non militaire des crises, le Conseil européen réuni à Helsinki les 10 et 11 décembre 1999 a notamment relevé à cet égard que "des mécanismes de financement rapide, par exemple la création par la Commission d'un fonds de réaction rapide, devraient être institués afin de permettre un financement accéléré des activités de l'Union européenne, de contribuer aux opérations conduites par d'autres organisations internationales et de financer les ...[+++]

(3) In the report which it adopted on developing the European Union's non-military crisis-management capability, the European Council meeting in Helsinki on 10 and 11 December 1999 stressed in particular that rapid financing mechanisms such as the creation by the Commission of a Rapid Reaction Fund should be set up to allow the acceleration of the provision of finance to support EU activities, to contribute to operations run by other international organisations and to fund non-governmental organisation (NGO) activities, as appropriate.


Lorsqu'elle a institué cet office, la Commission s'est fixé notamment pour objectif d'améliorer l'efficacité des opérations humanitaires et a souligné à cet égard la nécessité d'un cadre pour organiser les relations avec les ONG et les agences internationales spécialisées.

When it set up ECHO, the Commission laid down as one of its prime objectives a greater degree of efficient humanitarian operations and stressed the need for a framework for relations with NGOs and international specialised agencies.


Les ONG signataires ont une vocation internationale, opérant dans plusieurs pays du tiers monde ou de l'Europe centrale et orientale.

The signatory NGOs work on an international level, operating in a number of developing and Central and Eastern European countries.


w