Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de liaison ONG-EC
ONG-EC
Plate-forme des ONG européennes du secteur social

Traduction de «ong européennes avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour le cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement (ONG) européennes d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement

Committee on co-financing operations with European non-governmental development organisations in fields of interest to the developing countries


Plate-forme des ONG européennes du secteur social

Platform of European Social NGOs


Réseau d'ONG européennes œuvrant dans les territoires palestiniens occupés

Network of European NGOs Working in the Occupied Palestinian Territories


Réseau des ONG européennes sur les questions agro-alimentaires et de développement

European NGOs Network on Agriculture, Food and Development


Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains députés européens ont pu voir que les ONG, notamment des ONG européennes, avaient leur mot à dire lors de cette conférence.

Some Members of the European Parliament could see that NGOs, including European NGOs, had a voice there.


32. est très vivement préoccupé par le nombre de suicides parmi les jeunes victimes d'homophobie; rappelle les conclusions de l'enquête européenne de la FRA sur les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT), qui indiquent que 26 % de l'ensemble des personnes interrogées avaient fait l'objet de violences ou de menaces à leur domicile ou ailleurs, un chiffre qui grimpe jusqu'à 35 % pour l'ensemble des personnes interrogées transgenres, tandis que 19 % des personnes interrogées ont déclaré avoir eu le sentiment d'êtr ...[+++]

32. Is extremely concerned about the number of suicides among young people who are the victims of homophobia; recalls the findings of the FRA‘s EU LGBT survey which showed that 26 % of all respondents had been attacked or threatened with violence at home or elsewhere, a figure which rises to 35 % among all transgender respondents, while 19 % of respondents felt discriminated against at work or when looking for a job, despite legal protection under EU law; calls on the Commission, therefore, to use these findings as a basis for a com ...[+++]


E. considérant que le Parlement européen, des ONG internationales ainsi que des représentants gouvernementaux des États-Unis et de l'Union européenne avaient, à plusieurs reprises, fait part de leur inquiétude quant à la situation des personnes LGBT en Ouganda, à la persistance de discriminations et de persécutions, ainsi qu'aux appels à la haine à l'encontre de ces mêmes personnes lancés par des personnalités et des organisations publiques et privées en Ouganda,

E. whereas the European Parliament, international non-governmental organisations and US and EU government representatives had repeatedly expressed their concern regarding the situation of LGBT persons in Uganda, ongoing discrimination and persecution, as well as incitement to hatred against LGBT persons by public and private figures and organisations in Uganda,


E. considérant que le Parlement européen, des ONG internationales ainsi que des représentants gouvernementaux des États-Unis et de l'Union européenne avaient, à plusieurs reprises, fait part de leur inquiétude quant à la situation des personnes LGBT en Ouganda, à la persistance de discriminations et de persécutions, ainsi qu'aux appels à la haine à l'encontre de ces mêmes personnes lancés par des personnalités et des organisations publiques et privées en Ouganda,

E. whereas the European Parliament, international non-governmental organisations and US and EU government representatives had repeatedly expressed their concern regarding the situation of LGBT persons in Uganda, ongoing discrimination and persecution, as well as incitement to hatred against LGBT persons by public and private figures and organisations in Uganda,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le Parlement européen, des ONG internationales ainsi que des représentants gouvernementaux des États-Unis et de l'Union européenne avaient, à plusieurs reprises, fait part de leur inquiétude quant à la situation des personnes LGBT en Ouganda, à la persistance de discriminations et de persécutions, ainsi qu'aux appels à la haine à l'encontre de ces mêmes personnes lancés par des personnalités et des organisations publiques et privées en Ouganda,

E. whereas the European Parliament, international non-governmental organisations and US and EU government representatives had repeatedly expressed their concern regarding the situation of LGBT persons in Uganda, ongoing discrimination and persecution, as well as incitement to hatred against LGBT persons by public and private figures and organisations in Uganda,


Les progrès accomplis depuis la première édition de cette manifestation, en 1999 (à laquelle 66 villes françaises et 92 villes italienne avaient pris part) ont été rendus possibles grâce à la participation active des partenaires clés de cette initiative européenne (les ministères et agences de l'énergie nationaux, les réseaux d'autorités locales, les ONG et la Commission européenne).

The progress achieved since the pioneering inaugural event of 1999 (which involved 66 French and 92 Italian cities) was made possible by the active involvement of the key partners in this European initiative (national ministries and energy agencies, networks of local authorities, NGO's and the European Commission).


CONDITIONS DE MISE EN OEUVRE DU PROGRAMME : Le programme TACIS 1996 pour la Démocratie recourra à trois instruments complémentaires : - les actions lancées et co-financées par les ONG - les actions ponctuelles prises à l'initiative de la Commission Européenne - les micro-projets financés et gérés par les délégations de l'Union Européenne dans les NEI et en Mongolie VENTILATION DES FONDS : Millions d'Ecus - actions lancées et co-financées par les ONG 6,0 - actions ponctuelles à l'initiative de la Commission Européenne 3,5 - micro-projets 0,5 - gestion (assistance technique, information, publicité,...) 1,0 Total 11,0 Pour rappel, en 1993 e ...[+++]

BASIC CONDITIONS FOR THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME : The 1996 TACIS Democracy Programme consists of three complementary instruments for the selection of activities : - actions initiated and co-financed by NGO's - ad-hoc support/actions taken at the initiative of the European Commission - micro-projects/actions supported and managed by the Delegations of the European Union in the NIS and Mongolia FINANCIAL BREAKDOWN ECU million - ad-hoc support/actions taken at the initiative of the European Commission 3.5 - activities co-financed by NGO's 6.0 - micro-projects scheme management 0.5 - technical support, information, publicity 1.0 Tot ...[+++]


Les ONG et des groupes d'intérêts spéciaux avaient fait tant de tapage au sein de l'Union européenne que la population réclamait maintenant l'interdiction de la chasse au phoque canadienne.

The NGOs and special interest groups had created such a fuss among the European public that the public was calling for a ban of the Canadian seal hunt.




D'autres ont cherché : comité de liaison ong-ec     ong-ec     ong européennes avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong européennes avaient ->

Date index: 2021-04-10
w