Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Attaque
C.C.P.
Cahier de clauses administratives particulières
Cahier de clauses administratives spécifiques
Cahier des Clauses Particulières
Cahier des clauses particulières
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Comité de liaison ONG-EC
Compétence particulière
Conditions particulières
De panique
Etat
Habileté particulière
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement
Transfert par coutume particulière
Transport par coutume particulière

Traduction de «ong est particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]


Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


cahier des clauses particulières [ C.C.P. | Cahier des Clauses Particulières | cahier de clauses administratives particulières | cahier de clauses administratives spécifiques | clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières ]

Supplementary General Conditions [ supplementary conditions | special conditions ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diag ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisa ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Pani ...[+++]


compétence particulière | habileté particulière

special competence | special skill


transfert par coutume particulière | transport par coutume particulière

conveyance by special custom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est pourquoi, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis d’avis que l’alinéa 4 de notre résolution, dans lequel nous exhortons la seule grande puissance du monde, la République populaire de Chine, à obliger le gouvernement soudanais à rétracter son expulsion des ONG, est particulièrement important.

Therefore, Madam President, Commissioner, I am of the opinion that paragraph 4 of our resolution, in which we call on the only great power in the world that can influence this region, the People’s Republic of China, to make the Sudanese Government retract its expulsion of NGOs, is particularly important.


C’est pourquoi, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis d’avis que l’alinéa 4 de notre résolution, dans lequel nous exhortons la seule grande puissance du monde, la République populaire de Chine, à obliger le gouvernement soudanais à rétracter son expulsion des ONG, est particulièrement important.

Therefore, Madam President, Commissioner, I am of the opinion that paragraph 4 of our resolution, in which we call on the only great power in the world that can influence this region, the People’s Republic of China, to make the Sudanese Government retract its expulsion of NGOs, is particularly important.


33. relève que la nature du CDH en tant qu'organe permanent impose des contraintes particulières aux ONG qui n'ont pas leur siège à Genève; se félicite donc des contributions apportées par les agences qui assurent la liaison pour le compte des ONG avec le CDH et l'Office des Nations unies à Genève et fournissent aux ONG des informations sur les activités du CDH et facilitent leur participation à ses travaux;

33. Notes that the UNHRC's character as a permanent body presents particular challenges to NGOs not based in Geneva; welcomes, therefore, the contributions of the agencies liaising on behalf of NGOs with the OHCHR and the UN Office in Geneva to providing NGOs with information about activities and facilitating their participation in the work of the UNHRC;


33. relève que la nature du CDH en tant qu'organe permanent impose des contraintes particulières aux ONG qui n'ont pas leur siège à Genève; se félicite donc des contributions apportées par les agences qui assurent la liaison pour le compte des ONG avec le CDH et l'Office des Nations unies à Genève et, qui fournissent aux ONG des informations sur les activités du CDH et qui facilitent leur participation à ses travaux;

33. Notes that the UNHRC's character as a permanent body presents particular challenges to NGOs not based in Geneva; welcomes, therefore, the contributions of the agencies liaising on behalf of NGOs with the OHCHR and the UN Office in Geneva to providing NGOs with information about activities and facilitating their participation in the work of the UNHRC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. relève que la nature du CDH en tant qu'organe permanent impose des contraintes particulières aux ONG qui n'ont pas leur siège à Genève; se félicite donc des contributions apportées par les agences qui assurent la liaison pour le compte des ONG avec le CDH et l'Office des Nations unies à Genève et, qui fournissent aux ONG des informations sur les activités du CDH et qui facilitent leur participation à ses travaux;

33. Notes that the UNHRC's character as a permanent body presents particular challenges to NGOs not based in Geneva; welcomes, therefore, the contributions of the agencies liaising on behalf of NGOs with the OHCHR and the UN Office in Geneva to providing NGOs with information about activities and facilitating their participation in the work of the UNHRC;


On y examine les changements de la gouvernance au Canada qui ont complètement modifié la relation avec les ONG, plus particulièrement les groupes de femmes. On y traite également de l'abandon du régime d'aide sociale à titre de mesure de redistribution du revenu au Canada et non à titre de service.

It examines the changes in Canadian governance that have meant not only a complete change in the relationship to NGOs, particularly women's groups, but it also talks about the loss of welfare as a level of redistribution of income within Canada, not as a service.


Sans rien enlever aux autres ONG qui ont joint le mouvement et qui en font le succès qu'on connaît, le Bloc québécois tient à saluer particulièrement le travail, la clairvoyance et la ténacité des deux groupes d'ONG qui ont amorcé cette initiative, soit Global Witness et Partenariat Afrique Canada.

Without taking anything away from the other NGOs who have joined the movement and made it the success that it is, the Bloc Québécois wishes to specifically salute the work, clear-sightedness and tenacity of the two NGOs who got this initiative under way, Global Witness and Partnership Africa Canada.


Mme Judith Berlyn: C'est très important; je suis ici moi-même du milieu des ONG et je crois fermement en l'oeuvre des ONG partout dans le monde, et particulièrement celle des ONG qui ne sont pas subventionnées, car ceux qui y travaillent le font par conviction et en y injectant leurs propres ressources.

Ms. Judith Berlyn: It's very important. You see, I come from the NGO world.


La plupart des projets releve cependant de plusieurs secteurs a la fois refletant ainsi l'approche integree qui demeure caracteristique des operations ONG. 3. Le travail de sensibilisation de l'opinion publique europeenne a l'interdependance Nord-Sud, particulierement dans les domaines agricole et industriel, s'est concretise dans ces dix annees par le cofinancement de 275 projets (11,0 MECU) realises avec 132 ONG.

Most projects concerned more than one sector, reflecting the integrated approach which is a feature of NGO operations. 3. The work of educating European public opinion about North-South interdependence Over the last ten years, this work, which focuses on agriculture and industry, has taken the form of 275 projects (11 million ECU) cofinanced with 132 NGOs.


Le prix "ONG 2001" créé par les ONG européennes en 1988, sera attribué cette année à une personnalité s'étant particulièrement distinguée dans ce domaine.

The NGO 2001 prize, instituted by the European NGOs last year, will this year be awarded for notable achievement in this field.


w