Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Comité de liaison ONG-EC
Crédits dont les intérêts sont exonérés d'impôts
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Prêts dont les intérêts sont exonérés d'impôts
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Traduction de «ong donnent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêts dont les intérêts sont exonérés d'impôts [ crédits dont les intérêts sont exonérés d'impôts | prêts dont les intérêts donnent lieu à exonération d'impôt | crédits dont les intérêts donnent lieu à exonération d'impôt ]

tax-sparing loans


Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


les dégagements donnent lieu à l'annulation des crédits correspondants

where amounts are decommitted ..., the appropriations concerned shall be cancelled


sommes qui n'ont pas été utilisées donnent lieu à répétition

sums which are not used shall be refunded


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


organisation non gouvernementale | ONG

non-governmental organization | NGO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que les autorités russes renforcent leurs programmes de surveillance de masse; que ces programmes, associés aux lois qui limitent la liberté des ONG, donnent aux autorités russes un outil très puissant pour surveiller et opprimer les voix de l'opposition;

G. whereas the Russian authorities are expanding their mass surveillance programmes; whereas these programmes, combined with laws restricting the freedom of NGOs, provide the Russian authorities with a very powerful tool for monitoring and oppressing opposition voices;


G. considérant que les autorités russes renforcent leurs programmes de surveillance de masse; que ces programmes, associés aux lois qui limitent la liberté des ONG, donnent aux autorités russes un outil très puissant pour surveiller et opprimer les voix de l'opposition;

G. whereas the Russian authorities are expanding their mass surveillance programmes; whereas these programmes, combined with laws restricting the freedom of NGOs, provide the Russian authorities with a very powerful tool for monitoring and oppressing opposition voices;


De fait, l'Ex-Im Bank des États-Unis, que les ONG donnent souvent en exemple pour ses pratiques exemplaires, emploie toutes ces méthodes—les catégories ainsi que des exemptions claires pour certains produits ou le genre de risque qu'elle prend—à propos de tel ou tel projet.

Indeed, the U.S. Ex-Im Bank, which is often referred to by NGOs as being an example of the best practice, employs all of these methods—categorization as well as clear exemptions around certain products or the term of exposure that they will be undertaking—in respect of a given project.


H. considérant que les autorités russes renforcent leurs programmes de surveillance de masse; que ces programmes, associés aux lois anti-LGBT et aux lois limitant la liberté des ONG, donnent aux autorités russes un outil très puissant pour surveiller et opprimer les voix de l'opposition;

H. whereas the Russian authorities are expanding their mass surveillance programmes; whereas these programmes, combined with anti-LGBT laws and laws restricting the freedom of NGOs, provide the Russian authorities with a very powerful tool to monitor and oppress opposition voices;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les autorités russes renforcent leurs programmes de surveillance de masse; que ces programmes, associés aux lois anti-LGBT et aux lois limitant la liberté des ONG, donnent aux autorités russes un outil très puissant pour surveiller et opprimer les voix de l'opposition;

H. whereas the Russian authorities are expanding their mass surveillance programmes; whereas these programmes, combined with anti-LGBT laws and laws restricting the freedom of NGOs, provide the Russian authorities with a very powerful tool to monitor and oppress opposition voices;


M. considérant qu'en février 2014, le président Aliyev a signé de nouvelles modifications de la loi sur les ONG, qui donnent des pouvoirs supplémentaires aux autorités pour suspendre temporairement ou interdire durablement l'activité des ONG nationales comme étrangères en Azerbaïdjan et qui introduisent de nouveaux délits, passibles d'amendes dont le montant a été augmenté et s'établit désormais entre 2 500 et 3 000 manats azerbaïdjanais (entre 2 600 et 3 100 euros environ) pour les organisations et entre 1 000 et 2 000 manats (entre ...[+++]

M. whereas in February 2014 President Aliyev signed further amendments to the NGO Law, which now provides the authorities with additional powers for the temporary suspension or permanent banning of national and foreign NGOs in Azerbaijan, and introduces new offences punishable by fines, which have now been increased to AZN 2 500 – 3 000 (around EUR 2 600 – 3 100) for NGOs and AZN 1 000 – 2 000 (around EUR 1 000 – 2 000) for directors of national and foreign NGOs;


Les agents d'immigration ne nous donnent pas à nous, les ONG, les noms des personnes détenues.

The immigration officers do not give us, NGOs, the names of the people being detained.


J'ai eu l'occasion d'expliquer ce que bilatéral veut dire, ce que de gouvernement à gouvernement veut dire, et d'expliquer en détail le fait que nos ONG font un travail remarquable pour assurer la primauté du droit, en défendant le concept de droits de la personne au nom du gouvernement J'ai dit à ce moment-là, et je vais le répéter, que le gouvernement et mon agence ne donnent pas un centime au gouvernement de la Chine.

I had the opportunity to explain what bilateral means, what government to government means, and to explain in detail the fact that our NGOs are working in an incredible manner to fill their rule of law which is to help enhance the human rights concept on the part of the government. I said then, and I will say now, the government and my agency do not give one cent to the government of China.


Ces ONG sont portées par la générosité et le dévouement de milliers de bénévoles qui donnent temps et argent pour soulager et aider hommes, femmes et enfants les plus pauvres et les plus démunis de notre planète.

These NGOs depend on the generosity and dedication of thousands of volunteers who donate their time and money to help the poorest and neediest men, women and children on this planet.


Le sénateur Eggleton : Devez-vous poursuivre votre campagne de façon à ce que les pays donateurs vous donnent plus, ou les ONG pourraient-elles en faire davantage, même si elles doivent probablement obtenir une bonne partie de leurs fonds du public elles aussi?

Senator Eggleton: Is it a matter of further campaigning to get the donor countries to put up more money, or is there more that NGO organizations — although they probably get a lot of their money from the public purse as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong donnent ->

Date index: 2024-11-02
w