Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ong devrait également " (Frans → Engels) :

U. considérant que plusieurs projets de nouvelle loi régissant les activités des organisations non gouvernementales ont suscité des préoccupations parmi les militants et des organisations de la société civile; considérant que selon une lettre du ministère des affaires sociales, les ONG égyptiennes (ou entités locales) n'ont pas le droit d'avoir des contacts avec des partenaires étrangers (ou entités internationales) sans l'autorisation préalable des organismes de sécurité publique qui doivent encore être établis, ce qui a de facto pour effet de surveiller et de limiter toutes les formes d'activité ou d'organisation sociale, étant donné que de nombreuses organisations de la société civile dépendent de financements étrangers, y compris de l' ...[+++]

U. whereas several drafts of a new law governing the activities of non-governmental organisations have raised concerns among civil society activists and organisations, whereas according to a letter by the Ministry of Insurance and Social Affairs any Egyptian NGO (or ‘local entity’) is prohibited from having contact with foreign partners (or ‘international entities’) without prior permission from public security bodies yet to be established , with the de facto effect of monitoring and limiting all forms of social activity or organisation, as many civil society organisations rely on foreign funding, including by the EU; whereas the new NG ...[+++]


Il devrait également contribuer à une meilleure gouvernance en matière de climat à tous les niveaux, grâce notamment à une meilleure participation de la société civile, des ONG et des acteurs locaux.

It should also support better climate governance at all levels, including better involvement of civil society, NGOs and local actors.


Le gouvernement hongrois devrait donner des garanties réelles en matière liberté et de pluralisme des médias, et devrait donc abroger la loi ou la modifier de façon substantielle, sur la base des observations et des propositions de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), du commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe, du Conseil de l’Union européenne et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme. Un débat ouvert et transparent auquel seraient conviés toutes les parties pren ...[+++]

The Hungarian Government should provide an effective guarantee of freedom and pluralism in the media, and should therefore revoke the law, or modify it substantially, based on the observations and proposals of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe, the Council of the European Union and the case-law of the European Court of Human Rights, and by means of an open, transparent debate in which all stakeholders, non-governmental organisations (NGOs) and citizens can participate.


La Commission entend également revoir les indicateurs de contrôle des activités opérationnelles des ONG; elle procédera notamment à une évaluation de l'efficacité du système actuel, ce qui devrait améliorer la gouvernance sur les questions environnementales en invitant toujours plus de parties prenantes à participer aux consultations et à la mise en œuvre des politiques.

The Commission will also review indicators for monitoring NGOs operational activities and will in particular asses the effectiveness of the current system to contribute to better environmental governance by broadening stakeholder involvement in policy consultation and implementation.


La Commission entend également revoir les indicateurs de contrôle des activités opérationnelles des ONG; elle procédera notamment à une évaluation de l'efficacité du système actuel, ce qui devrait améliorer la gouvernance sur les questions environnementales en invitant toujours plus de parties prenantes à participer aux consultations et à la mise en œuvre des politiques.

The Commission will also review indicators for monitoring NGOs operational activities and will in particular asses the effectiveness of the current system to contribute to better environmental governance by broadening stakeholder involvement in policy consultation and implementation.


1. estime que, au-delà des instruments législatifs et des voies de recours, la lutte contre la discrimination doit nécessairement s'appuyer sur l'éducation, la promotion des meilleures pratiques et la mise sur pied de campagnes ayant pour cible l'opinion publique et les domaines et secteurs où survient la discrimination; souligne que la lutte contre la discrimination devrait également s'appuyer sur une prise de conscience des retombées sociales, mais également économiques, de ce phénomène, laquelle doit être relayée par tous les niveaux de gouvernements, y compris au plan local et régional et pa ...[+++]

1. Considers that, in addition to legislative tools and means of redress, the fight against discrimination must of necessity be based on education, the promotion of best practices and campaigns targeting the general public and those areas and sectors where discrimination takes place; stresses that the fight against discrimination should also be based on an awareness of the social (and also the economic) impact of the phenomenon – an awareness that must be relayed by all levels of government, including local and regional levels, and NGOs (which the Member States should closely involve in their anti-discrimination policy);


Cet espace de connaissances ne devrait pas uniquement être alimenté par des études et des données statistiques, mais devrait également tenir compte des connaissances pratiques des ONG, des organisations de jeunesse et des jeunes eux-mêmes.

Such a knowledge area should not only be based on studies and statistical data but should also encompass practical knowledge of NGO's, youth organisations and young people themselves.


Cet espace de connaissances ne devrait pas uniquement être alimenté par des études et des données statistiques, mais devrait également tenir compte des connaissances pratiques des ONG, des organisations de jeunesse et des jeunes eux-mêmes.

Such a knowledge area should not only be based on studies and statistical data but should also encompass practical knowledge of NGO's, youth organisations and young people themselves.


27. convie le Conseil, les États membres et la Commission à adopter une initiative commune à l'échelon international en vue de la création d'un groupe d'observateurs spéciaux, chargé de suivre de près les politiques et activités menées par le gouvernement afghan du point de vue du respect des droits de la femme, tels que garantis par les traités et conventions internationaux; ce groupe devrait également veiller à ce que les politiques et programmes d'aide et de reconstruction internationaux tiennent dûment compte de la question de l'égalité des sexes; ses conclusions devraient être présentées chaque semestre au Par ...[+++]

27. Calls on the Council, the Member States and the Commission to take a common international initiative leading to the creation of a special observer group, whose task will be to focus on the policies and activity of the Afghan Government in terms of respecting women's rights as they are laid down in international conventions and treaties; this group should also ensure that the international aid and rehabilitation policies and programmes take due account of gender interests. Its findings should be presented on a six-monthly basis to the European Parliament and the Human Rights Commission of the UN; the special observer group should be ...[+++]


8. estime que ces mesures ne seront efficaces qui si elles sont assorties d'actions spécifiques d'information et de soutien, comme l'aménagement de guichets uniques visant à fournir aux ONG intéressées l'assistance technique nécessaire pour accéder à ces ressources; estime en outre que le personnel des associations d'utilité publique devrait également bénéficier d'un accès approprié aux actions de formation professionnelle cofinancées par les instruments communautaires;

8. Considers that such measures will be efficient only if they are accompanied by specific information and support measures, such as the setting up of single information desks to provide the NGOs concerned with the necessary technical assistance needed to have access to such resources; considers also that staff of voluntary organizations should be granted appropriate access to vocational training measures co-financed by Community instruments;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong devrait également ->

Date index: 2023-04-17
w