Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Comité de liaison ONG-EC
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Traduction de «ong avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


organisation non gouvernementale | ONG

non-governmental organization | NGO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ONG avaient un mécanisme de programme qui était en place depuis les années 1970.

NGOs had a program facility that existed since the 1970s.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate ...[+++]


- quatre États membres sur les six qui n'avaient jusque-là pas autorisé les ONG et les organisations internationales à se rendre dans les centres de rétention ont modifié ou modifient actuellement leur législation.

- Four Member States, out of the six that had thus far not allowed NGOs and international organisations to visit detention centres, have amended or are in the process of amending their laws.


J'ignore combien de porte-parole ces groupes d'ONG avaient délégués aux divers fora tenus à Vancouver, mais il n'y a pas eu d'accroc.

I do not know how many people the NGO groups had at these various fora in Vancouver, but their activities took place without incident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, un bon nombre d'ONG avaient déjà avant le début de la crise des stocks imposants de secours alimentaires et autres destinés au Kosovo, des stocks qui ont été pillés ou incendiés par les forces serbes.

A lot of the NGOs in fact had significant stockpiles of food and other supplies in Kosovo before the crisis began, and all of these have been either burned or looted by Serb forces.


Ensuite, particulièrement après l'adoption de la Loi de 1980 sur les réfugiés aux États-Unis, le gouvernement américain a commencé à financer ces organisations, et celles-ci à leur tour ont commencé à exercer des pressions sur leur gouvernement pour qu'il accepte un plus grand nombre de réfugiés de l'étranger afin de s'assurer qu'elles, les ONG, avaient suffisamment de réfugiés pour justifier les fonds qu'elles recevaient et pour pouvoir garder leur personnel.

Then, particularly after the passage of the 1980 Refugee Act in the U.S., the government there began providing funding to these organizations, and they in turn began lobbying the government to bring in larger numbers of refugees from overseas to ensure a steady intake of such refugees in order to justify the money the non-governmental organizations were receiving and to be able to retain the staff they'd hire.


De plus, le gouvernement a rejeté les recommandations d'un groupe non partisan dont les membres, recrutés dans les milieux juridiques et universitaires et dans les ONG, avaient proposé des candidats pour pourvoir les postes vacants.

In addition, the government has rejected the recommendations of a non-partisan group whose members, drawn from the legal, academic and NGO communities, had put forward a number of names to fill vacancies.


Plusieurs experts, dont des représentants d'ONG, avaient été invités à titre personnel, tandis que d'autres représentaient leurs États membres respectifs.

Several experts, including representatives of NGOs, had been invited on an individual basis, while other experts represented their Member States.


Fin 2000, plusieurs de ces ONG à vocation humanitaire avaient été remplacées par des ONG dont l'action était davantage axée sur le développement, qui fournissent toujours des services de santé et sont toujours, pour la plupart, financées par ECHO (jusqu'en mai/juin 2001).

By the end of 2000, a number of emergency-oriented NGOs had been replaced by more development-oriented NGOs still mostly funded by ECHO (until May/June 2001).


Dans leurs réponses à l'enquête, les grandes ONG (qui forment le "Green Group of Seven" ou G7) se réfèrent aux débats qui ont eu lieu avant l'adoption du programme d'action et insistent sur le fait que la Commission et le Parlement européen avaient accepté un plafond de 60 %, mais qu'ensuite, le Conseil a décidé à l'unanimité de réduire ce plafond à 50 %.

In the survey replies, the major NGOs (G7) make reference to the discussions, which took place before the Action Programme was adopted, highlighting the fact that the Commission and the European Parliament agreed to go for a 60% 'ceiling' - but then the Council decided unanimously to reduce it to 50%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong avaient ->

Date index: 2023-03-07
w