Si le Parlement du Canada n'est pas un instrument partisan au service du Parti libéral, parce que le congrès libéral s'en vient, et si le Parlement du Canada a encore une once de fierté, il me semble que le Président a tous les pouvoirs pour décider que dans cette Chambre, on ne fera pas ce que le gouvernement nous demande de faire, mais on va discuter de quelque chose qui est fondamentale.
If the Parliament of Canada is not in fact a partisan instrument used by the Liberal Party, because the Liberal convention is coming up, and if the Parliament of Canada has an ounce of pride left, it seems to me that the Chair has full authority to decide that, in this House, we will not do as the government tells us, but will debate a fundamental issue.