Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan

Vertaling van "oléoduc bakou-tbilissi-ceyhan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan

Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline | BTC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. réaffirme que la stabilité politique est essentielle à la mise en place d’un approvisionnement énergétique fiable et permanent et des conditions propices au développement des infrastructures; rappelle à cet égard que le double couloir énergétique que forment les oléoducs Bakou-Tbilissi-Ceyhan (BTC) et Bakou-Tbilissi-Erzerum (BTE) rapproche l’Union européenne et la région de la Caspienne; souhaite que soient réactualisés les accords bilatéraux existants ou les protocoles d’accords conclus avec les trois pays du Caucase du Sud dans le domaine de l’énergie, en y incluant une clause sur la sécurité énergétique instaurant un code de con ...[+++]

55. Stresses that political stability is essential for the reliable and uninterrupted supply of energy resources so as to ensure the proper conditions for infrastructure development; in this respect, recalls that the double energy corridor formed by the Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) and Baku-Tbilisi-Erzerum (BTE) pipelines fosters rapprochement between the EU and the Caspian region; calls for the rejuvenation of the existing bilateral agreements or Memorandums of Understanding concluded with the three South Caucasian countries in the field of energy, with the inclusion of an ‘energy security clause‘ laying down a code of conduct and specif ...[+++]


54. réaffirme que la stabilité politique est essentielle à la mise en place d'un approvisionnement énergétique fiable et permanent et des conditions propices au développement des infrastructures; rappelle à cet égard que le double couloir énergétique que forment les oléoducs Bakou-Tbilissi-Ceyhan (BTC) et Bakou-Tbilissi-Erzerum (BTE) rapproche l'Union européenne et la région de la Caspienne; souhaite que soient réactualisés les accords bilatéraux existants ou les protocoles d'accords conclus avec les trois pays du Caucase du Sud dans le domaine de l'énergie, en y incluant une clause sur la sécurité énergétique instaurant un code de con ...[+++]

54. Stresses that political stability is essential for the reliable and uninterrupted supply of energy resources so as to ensure the proper conditions for infrastructure development; in this respect, recalls that the double energy corridor formed by the Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) and Baku-Tbilisi-Erzerum (BTE) pipelines fosters rapprochement between the EU and the Caspian region; calls for the rejuvenation of the existing bilateral agreements or Memorandums of Understanding concluded with the three South Caucasian countries in the field of energy, with the inclusion of an ‘energy security clause’ laying down a code of conduct and specif ...[+++]


39. attache une grande importance à l'ouverture du gazoduc Bakou Tbilissi Erzurum et à celle de l'oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan et souligne l'importance des projets de corridor énergétique à travers la Caspienne, qui contribuerait au développement économique et commercial de la région et accroîtrait la sûreté, la sécurité et la diversification des approvisionnements énergétiques et des systèmes de transit depuis l'Azerbaïdjan et le bassin de la Caspienne jusqu'au marché de l'Union européenne; demande instamment, toutefois, aux pays concernés et à la Commission d'associer l'Arménie au gazoduc Bakou-Tbilissi-Erzurum et aux projets de corr ...[+++]

39. Attaches great significance to the opening of the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline and the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline, and stresses the importance of the Trans-Caspian energy corridor projects, which would contribute to economic and trade development in the region and would enhance the safety and security and diversification of energy supplies and transit systems from Azerbaijan and the Caspian basin to the EU market; however, strongly requests the countries involved and the Commission to include Armenia in the Baku-Tbilisi-Erzerum gas pipeline and in the Trans-Caspian energy corridor projects, in compliance with the regional ...[+++]


39. attache une grande importance à l'ouverture du gazoduc Bakou Tbilissi Erzurum et à celle de l'oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan et souligne l'importance des projets de corridor énergétique à travers la Caspienne, qui contribuerait au développement économique et commercial de la région et accroîtrait la sûreté, la sécurité et la diversification des approvisionnements énergétiques et des systèmes de transit depuis l'Azerbaïdjan et le bassin de la Caspienne jusqu'au marché de l'Union européenne; demande instamment, toutefois, aux pays concernés et à la Commission d'associer l'Arménie au gazoduc Bakou-Tbilissi-Erzurum et aux projets de corr ...[+++]

39. Attaches great significance to the opening of the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline and the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline, and stresses the importance of the Trans-Caspian energy corridor projects, which would contribute to economic and trade development in the region and would enhance the safety and security and diversification of energy supplies and transit systems from Azerbaijan and the Caspian basin to the EU market; however, strongly requests the countries involved and the Commission to include Armenia in the Baku-Tbilisi-Erzerum gas pipeline and in the Trans-Caspian energy corridor projects, in compliance with the regional ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. attache une grande importance à l'ouverture du gazoduc Bakou Tbilissi Erzurum, qui a démarré en décembre 2006, et à celle de l'oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan, qui a démarré en 2005, et souligne l'importance des projets de couloir énergétique à travers la Caspienne, qui contribuerait au développement économique et commercial de la région et accroîtrait la sûreté, la sécurité et la diversification des approvisionnements énergétiques et des systèmes de transit depuis l'Azerbaïdjan et le bassin de la Caspienne jusqu'au marché de l'Union européenne, tout en contribuant au développement de la politique étrangère européenne dans le domaine d ...[+++]

38. Attaches great significance to the opening of the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline, which was launched in December 2006, and the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline, launched in 2005, and stresses the importance of the Trans-Caspian energy corridor projects, which would contribute to economic and trade development in the region and would enhance the safety and security and diversification of energy supplies and transit systems from Azerbaijan and the Caspian basin to the EU market as well as contributing to the development of the common European foreign policy on energy;


De grands projets ont été réalisés, notamment la construction des oléoducs Bakou-Soupsa et Bakou-Tbilissi-Ceyhan ainsi que du gazoduc Bakou-Tbilissi-Erzerum.

Major projects have been carried out, including the Baku-Supsa and the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipelines as well as the Baku-Tbilisi-Erzerum gas pipeline.


De grands projets ont été réalisés, notamment la construction des oléoducs Bakou-Soupsa et Bakou-Tbilissi-Ceyhan ainsi que du gazoduc Bakou-Tbilissi-Erzerum.

Major projects have been carried out, including the Baku-Supsa and the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipelines as well as the Baku-Tbilisi-Erzerum gas pipeline.


Andris Piebalgs, membre de la Commission responsable de l’énergie, a participé aujourd’hui à la cérémonie d'inauguration du nouvel oléoduc Bakou-Tbilisi-Ceyhan à son point d’arrivée à Ceyhan (Turquie).

Energy Commissioner Andris Piebalgs participated today in the inauguration ceremony of the new Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline at its arrival point in Ceyhan, Turkey.


L'UE se félicite du démarrage de la construction de l'oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan, qui sera l'une des principales voies d'exportation pour le pétrole, et reconnaît l'importance que cet ouvrage revêt pour le développement de l'Azerbaïdjan.

The EU welcomes the start of construction of the Baky-Tbilisi-Ceyhan main oil export pipeline, and recognises its importance for the development of Azerbaijan.


L'UE se félicite du démarrage de la construction de l'oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan, qui sera l'une des principales voies d'exportation du pétrole, et reconnaît l'importance que cet ouvrage revêt pour le développement de la Géorgie.

The EU welcomes the start of construction of the Baky-Tbilisi-Ceyhan main oil export pipeline, and recognises its importance for the development of Georgia.




Anderen hebben gezocht naar : oléoduc bakou-tbilissi-ceyhan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oléoduc bakou-tbilissi-ceyhan ->

Date index: 2023-02-17
w