J. considérant que, pour la quatrième année consécutive, la Commission a négligé de donner suite à sa menace d'appliquer une correction de plus de 10% au titre du secteur grec de l'huile d'olive, démontrant qu'elle ne peut pas ou ne veut pas réagir à des irrégularités répétées ou que les règles actuelles ne permettent pas de lutter de façon satisfaisante contre ces irrégularités,
J. whereas, for the fourth year in succession, the Commission failed to carry out its threat to apply a correction above 10% for olive oil in Greece, thereby showing an inability or unwillingness to act upon repeated irregularities or illustrating that repeated irregularities cannot be addressed satisfactorily under the present rules,