Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oiseaux y soient davantage attirés " (Frans → Engels) :

7. Il est interdit au propriétaire ou locataire d’un bien-fonds décrit à la partie 7 de l’annexe de modifier ou d’améliorer tout ou partie de celui-ci de manière que les oiseaux y soient davantage attirés.

7. No owner or lessee of any lands described in Part 7 of the schedule shall modify or improve the lands or any part of them in a manner that increases their attractiveness to birds.


Ce n’est pas tout: il importe que les réserves nationales de faune et les refuges d’oiseaux migrateurs, qui contribuent beaucoup à la biodiversité du Canada et qui sont pourtant pratiquement inconnus des Canadiens, soient davantage reconnus.

Not only that, provide greater recognition for Canada's official national wildlife areas and migratory bird sanctuaries, which support much of Canada's biodiversity and yet are virtually unknown by Canadians.


6. Il est interdit au propriétaire ou au locataire d’un bien-fonds situé à l’intérieur de la limite de la zone de péril aviaire décrite à la partie VII de l’annexe de permettre qu’y soient déposés des déchets étant de nature à attirer les oiseaux.

6. No owner or lessee of land within the limits of the bird hazard zone, as described in Part VII of the schedule, shall permit any part of that land to be used for the disposal of waste that is attractive to birds.


15. propose que les possibilités offertes par le FSE soient davantage utilisées afin de mobiliser le capital social local pour des services locaux de proximité, en tenant compte des besoins spécifiques des personnes âgées et en leur permettant de mener une vie indépendante le plus longtemps possible; attire l'attention, en outre, sur le fait que des mesures doivent être prises par les régions d'émigration en vue de maintenir un équilibre démographique le plus naturel possible, notamment en garantissant des struct ...[+++]

15. Proposes that greater use should be made of the opportunities offered by the ESF in order to make local social capital available for local services close to people, so as to take account of the particular needs of elderly people and enable them to lead an independent life for as long as possible; points out, in addition, that regions experiencing net outward migration need to take measures to maintain a natural population mix as far as possible, in particular, by guaranteeing childcare provision, attractive educational infrastructure and universal access to other services of general interest;


La rémunération des interprètes et des traducteurs judiciaires doit être suffisante pour que les diplômés en langues soient davantage attirés par ces carrières.

Court interpreters and translators must be offered competitive rates of pay so as to make this career option more attractive to language graduates.


69. accueille avec satisfaction les réformes actuelles entreprises par les autorités lettones pour restructurer et renforcer leur capacité administrative, qui devraient améliorer la coordination et la transparence des actions administratives et obliger à mieux rendre compte de celles-ci; considère toutefois qu'il est de la plus haute importance de renforcer davantage l'administration publique, en introduisant notamment un nouveau régime de salaires, afin que les salaires du secteur public soient ...[+++]

69. Welcomes the current reforms undertaken by the Latvian authorities aiming at restructuring and reinforcing administrative capacity, which should improve coordination, transparency and accountability of administrative actions; considers, however, that it is of the utmost importance to further strengthen the public administration, notably by ensuring a new salary system with a view to providing competitive remuneration in the public sector; draws attention also to the necessity of speeding up the implementation of the administrative territorial reform started in 1998;


Il recommande également que des mesures soient prises pour garantir à l'Europe un accès indépendant à l'espace, renforcer les technologies spatiales, promouvoir l'exploration spatiale, attirer davantage les jeunes vers les carrières scientifiques et renforcer l'excellence européenne dans les sciences spatiales.

It also recommends action to ensure Europe's independent access to space, to enhance space technology, promote space exploration, attract more young people into careers in science and strengthen European excellence in space science.


3. attire l'attention sur le fait que l'introduction aux technologies de l'information et la maîtrise de la préhension commence, pour beaucoup, dès la petite enfance et souhaite par conséquent que soient davantage renforcées toutes les initiatives visant à dispenser un encouragement spécifique aux filles à l'école et dans la formation et que soient organisées des campagnes et des actions de perfectionnement axées sur les femmes;

3. Points out that many children are introduced to information technology, and their fears of it allayed, from an early age; calls in consequence for greater encouragement to be given to all initiatives designed specifically to encourage girls in schools and further education, and for targeted campaigns and further training programmes for women.


attire l'attention sur le fait que l'introduction aux technologies de l'information et la maîtrise de la préhension commence, pour beaucoup, dès la petite enfance et souhaite par conséquent que soient davantage renforcées toutes les initiatives visant à dispenser un encouragement spécifique aux filles à l'école et dans la formation et que soient organisées des campagnes et des actions de perfectionnement axées sur les femmes;

76. Points out that many children are introduced to information technology, and their fears of it allayed, from an early age; calls in consequence for greater encouragement to be given to all initiatives designed specifically to encourage girls in schools and further education, and for targeted campaigns and further training programmes for women.


A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire ...[+++]

In this context the guidelines for the sensible use of wetlands as agreed by the Parties to the Ramsar Convention [Kushiro, 1993] should also be taken into account; Undertakes to ensure that, when sites are proposed, the NATURA 2000 network is consistent with the need to preserve wetland habitats in accordance with the Birds and Habitats Directives; Considers it necessary to formulate an integrated policy on management of hydrological resources in terms of both quantity and quality within the wetlands and outside them, and draws attention to the possible importance here of the communication on Community water policy which the Commissio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oiseaux y soient davantage attirés ->

Date index: 2021-09-05
w