(6) considérant que la Commission
a mis en oeuvre un programme européen sur la qualité de l'air, les émissions produites par le trafic routier, les carburants et les tech
niques des moteurs, intitulé "programme Auto-Oil", afin de satisfaire aux exigences de l'article 4 de la directive 94/12/CE(9); qu'une étude des aspects coûts/efficacité réalisée dans le cadre du programme Auto-Oil a montré qu'une amélioration supplémentaire des techniques des moteurs Diesel destinés aux véhicules lourds était nécessaire pour atteindre en l'an 2010 l
...[+++]es objectifs de qualité d'air décrits dans la communication de la Commission sur le programme Auto-Oil;
(6) Whereas the Commission has implemented a European programme on air quality, road traffic emissions, fuels and engine technologies, (the Auto-oil programme), with a view to fulfilling the requirements of Article 4 of Directive 94/12/EC(9); whereas a cost/effectiveness study within the Auto-oil programme has shown that a further improvement of diesel engine technology for heavy duty vehicles was necessary with a view to achieving air quality in the year 2010 as described in the communication by the Commission on the Auto-oil programme;