Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogm soient étiquetés " (Frans → Engels) :

Les pays européens ont maintenu leur tolérance zéro en matière d'OGM et ils font en sorte qu'ils soient étiquetés.

European countries have maintained a zero tolerance as far as GMOs are concerned, and they ensure products are labelled.


De plus en plus, les gens demandent à ce que les produits contenant des OGM soient étiquetés.

More and more people are asking that products containing GMOs be labelled.


Les réactions vis-? -vis de cette législation montrent que certaines régions souhaitent se déclarer sans OGM parce qu’elles s’inquiètent de la contamination possible entre les petites parcelles? - ce qui a trait ? l’article? 26 de la directive sur la dissémination, introduit grâce aux efforts du Parlement et selon lequel les agriculteurs doivent avoir le droit d’établir une région sans OGM ? condition qu’ils aient prévu que les denrées alimentaires et les aliments pour animaux avec un seuil de contamination de plus de 0,9% soient étiquetés en tant que produits génétiquement modifiés.

The reactions to this legislation indicate that some regions want to declare themselves GM-free, because they are concerned about the possibility of contamination between small plots – this relates to Article 26 of the release directive, introduced as a result of Parliament’s efforts, which states farmers must have the right to establish a GMO-free region provided they have established that food and feed with over 0.9% contamination will be labelled as genetically modified.


Autre exemple: je sais que le gouvernement ne veut pas étiqueter les OGM, mais accepterait-il que tous les produits soient étiquetés de telle sorte que les consommateurs sachent, lorsqu'ils achètent un produit, combien de gaz à effet de serre ils contribueront à produire?

An other example: I know that the government does not want to label GMOs, but would it accept that all products be labelled, so that consumers would know when they buy a product how much they contribute to the production of greenhouse gases?


Le nouveau projet de règlement de la Commission vise à assurer que les aliments qui contiennent des additifs ou arômes fabriqués à partir d'OGM soient étiquetés de la même façon que ceux qui contiennent d'autres ingrédients génétiquement modifiés, c'est à dire:

The proposal is a draft Commission Regulation to ensure that foodstuffs that contain GMO-derived additives or flavourings are labelled in the same way as those which contain other genetically modified ingredients, i.e.:


Le deuxième point important consiste à ce que seuls soient étiquetés les produits dont il peut être scientifiquement prouvé qu’ils contiennent des OGM, alors que l’étiquetage d’ingrédients qui ont été isolés à partir de plantes génétiquement modifiées n’est pas judicieux, car dans les huiles, le sucre et les exhausteurs de goût par exemple, les OGM ne sont plus présents dans le produit final.

The second important point is that only products which are scientifically proven to contain GMOs should be labelled; it makes no sense to label ingredients extracted from genetically modified plants, such as oil, sugar or flavour enhancers, when there are no GMOs in the final product.


Je suis opposé aux mesures qui sont prises et qui finiront par mener à ce que seuls les produits sans OGM ou GMO-free soient étiquetés si cela est possible, parce que cela entraînera que les aliments normaux seront classifiés comme spéciaux et cela ôtera aux producteurs d'OGM la charge de la preuve et des coûts.

I am opposed to steps being taken which will eventually lead only to GMO-free or to non-GMO products being labelled if such a thing is possible, because this will result in normal foods being classified as special and transfer the burden of proof and costs away from GMO producers.


Une majorité accepte les propositions de la Commission mais veulent que les produits avec plus de 0,5 % d'OGM ou moins, si possible, soient étiquetés en tant que tels.

A majority accept the Commission proposals but want products with more than 0.5% of GMOs or less if practicable, to be labelled as such.


- les denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux nourris, à un quelconque stade, avec des aliments consistant en OGM, contenant des OGM ou obtenus à partir d'OGM, pour autant que les aliments pour animaux soient étiquetés conformément au présent règlement.

- food derived from animals fed at any stage with feed consisting of, containing or produced from GMOs, provided the feed is labelled in accordance with this regulation.


Des députés de différentes formations politiques ont déposé à la Chambre des pétitions provenant de partout au pays demandant que les OGM soient étiquetés.

Members of the different parties have tabled petitions in the House from all over the country calling for the labelling of GMOs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ogm soient étiquetés ->

Date index: 2025-07-02
w