Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin de vote
Conformité du scrutin
Directeur du scrutin local
Directeur du scrutin par intérim
Directeur intérimaire du scrutin
Directeur local du scrutin
Directrice du scrutin local
Directrice du scrutin par intérim
Directrice intérimaire du scrutin
Directrice locale du scrutin
Donner au client plus pour son argent
Mode de scrutin
Offrir au client plus de services pour le même prix
Offrir au client plus de services pour son argent
Offrir un produit ou un service à valeur ajoutée
Président d'élection par intérim
Représentation proportionnelle
Régularité du scrutin
Scrutin
Scrutin de type proportionnel
Scrutin majoritaire
Scrutin proportionnel
Scrutin secret
Scrutin à deux tours
Vote au scrutin secret

Traduction de «offrir un scrutin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




scrutin à deux tours

double-ballot voting system [ two-ballot voting system ]


donner au client plus pour son argent [ offrir au client plus de services pour son argent | offrir au client plus de services pour le même prix | offrir un produit ou un service à valeur ajoutée ]

value-added


directeur local du scrutin [ directrice locale du scrutin | directeur du scrutin local | directrice du scrutin local ]

local returning officer


directeur intérimaire du scrutin [ directrice intérimaire du scrutin | directeur du scrutin par intérim | directrice du scrutin par intérim | président d'élection par intérim ]

interim returning officer


représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel

proportional electoral system | proportional representation | system of proportional representation | PR [Abbr.]


scrutin secret | vote au scrutin secret

secret ballot | voting by secret ballot




conformité du scrutin | régularité du scrutin

proper conduct of voting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant qu'en novembre 2015, l'Azerbaïdjan organisera des élections parlementaires; considérant que le Parlement européen a refusé d'envoyer une mission d'observation des élections, étant donné qu'il a été estimé que la situation en Azerbaïdjan ne permettait pas d'organiser des élections libres et équitables et qu'en raison des restrictions imposées à la liberté d'expression, de réunion et d'association dans le pays, il était impossible d'offrir des chances égales aux candidats et de convoquer un scrutin véritablement démocra ...[+++]

L. whereas in November 2015 Azerbaijan will hold parliamentary elections; whereas the European Parliament declined to send an Election Observation Mission, as the assessment was that the background for holding free and fair elections does not exist and limitations on the freedoms of expression, assembly and association in the country make it impossible to create a level playing field for candidates and to organise a genuinely competitive vote;


L. considérant qu'en novembre 2015, l'Azerbaïdjan organisera des élections parlementaires; considérant que le Parlement européen a refusé d'envoyer une mission d'observation des élections, étant donné qu'il a été estimé que la situation en Azerbaïdjan ne permettait pas d'organiser des élections libres et équitables et qu'en raison des restrictions imposées à la liberté d'expression, de réunion et d'association dans le pays, il était impossible d'offrir des chances égales aux candidats et de convoquer un scrutin véritablement démocra ...[+++]

L. whereas in November 2015 Azerbaijan will hold parliamentary elections; whereas the European Parliament declined to send an Election Observation Mission, as the assessment was that the background for holding free and fair elections does not exist and limitations on the freedoms of expression, assembly and association in the country make it impossible to create a level playing field for candidates and to organise a genuinely competitive vote;


L. considérant qu'en novembre 2015, l'Azerbaïdjan organisera des élections parlementaires; considérant que le Parlement européen a refusé d'envoyer une mission d'observation des élections, étant donné qu'il a été estimé que la situation en Azerbaïdjan ne permettait pas d'organiser des élections libres et équitables et qu'en raison des restrictions imposées à la liberté d'expression, de réunion et d'association dans le pays, il était impossible d'offrir des chances égales aux candidats et de convoquer un scrutin véritablement démocrat ...[+++]

L. whereas in November 2015 Azerbaijan will hold parliamentary elections; whereas the European Parliament declined to send an Election Observation Mission, as the assessment was that the background for holding free and fair elections does not exist and limitations on the freedoms of expression, assembly and association in the country make it impossible to create a level playing field for candidates and to organise a genuinely competitive vote;


Tel que planifié, nous prévoyons offrir en août 2000 des séances de formation pour tous les directeurs du scrutin, les directeurs adjoints du scrutin et les coordonnateurs de l'informatisation; on parle de 903 personnes.

Training sessions are planned for August 2000 for returning officers, assistant returning officers and automation coordinators; this represents 903 people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait inscrire dans les règles une disposition obligeant le bureau de scrutin à offrir cette information-là à toute personne venant voter au bureau de scrutin.

I do think you could put in there that there's an obligation that this information be provided to the person coming into the polling station.


6. relève la participation réduite au scrutin des partis d'opposition qui ont dû prendre une décision difficile quant à l'opportunité de boycotter ou non les élections et estime que la participation – même très limitée ‑ de représentants de l'opposition et des composantes ethniques aux assemblées tant nationales que régionales pourrait constituer une amorce de normalisation et offrir une possibilité de changement;

6. Notes the restricted participation in the ballot of the opposition parties that had to take a difficult decision whether or not to boycott the elections, and takes the view that the participation of opposition and ethnic representatives in both national and regional assemblies, albeit at a very limited level, could constitute a beginning of normalisation and might offer an opportunity for change;


6. relève la participation réduite au scrutin des partis d'opposition qui ont dû prendre une décision difficile quant à l'opportunité de boycotter ou non les élections et estime que la participation – même très limitée - de représentants de l'opposition et des composantes ethniques aux assemblées tant nationales que régionales pourrait constituer une amorce de normalisation et offrir une possibilité de changement;

6. Notes the restricted participation in the ballot of the opposition parties that had to take a difficult decision whether or not to boycott the elections, and takes the view that the participation of opposition and ethnic representatives in both national and regional assemblies, albeit at a very limited level, could constitute a beginning of normalisation and might offer an opportunity for change;


M. Ken Carty: Je pense que les membres sont d'avis que c'est la solution la plus appropriée pour régler les problèmes tels qu'ils les ont définis—offrir davantage de choix aux électeurs, responsabiliser davantage les politiciens en raison du vote transférable dans des districts plurinominaux et offrir un scrutin proportionnel.

Prof. Ken Carty: I think the members believe it will address more powerfully the problems as they define them increasing voter choice, generating a more responsible set of politicians because of the transferable vote in multi-member districts and provide for proportionality.


M. Michel Guimond: Monsieur le Président, bien entendu, je ne suis pas en mesure d'offrir à la députée des statistiques sur les 308 directeurs du scrutin.

Mr. Michel Guimond: Mr. Speaker, of course, I am not able to provide the member with statistics on the 308 returning officers.


L'une des grandes fonctions d'un régime démocratique est certes de satisfaire aux désirs que la population a exprimés le jour du scrutin (1140) Aux dernières élections de 1993, notre parti a proposé un programme d'aide aux provinces pour améliorer les services de garderie afin d'offrir les mêmes chances de développement à tous les enfants du Canada, peu importe la richesse de leur région respective.

One clear responsibility of a democratic system is to respond to the desires of people as they express them at the ballot box (1140 ) In the last election in 1993 this party put forward a proposal for assistance to the provinces to enhance child care. In that way we could ensure a basic standard of development for children right across Canada regardless of the respective wealth of different regions.


w