Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir de la chance
Barème d'offre
Barème d'offres
Barème des offres
Chance des Irlandais
Chance incroyable
Chance égale d'emploi
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Courbe d'offre
Courbe des offres
EDCP
Encan par offres postales
Enchère par offres postales
Excès d'offre
Grande chance
La chance vous sourit
Mettre en place les offres de voyage
Offre de soins inadéquate
Offre excessive
Offre excédentaire
Pléthore de l'offre
Principe de la dernière chance
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Surabondance de l'offre
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation
Théorie de la dernière chance
Vente aux enchères par offres postales
Vente sur offres
Vente à l'encan par offres postales
égalité des chances d'emploi
égalité des chances professionnelles
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Traduction de «offre des chances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


chance égale d'emploi | égalité des chances d'emploi | égalité des chances professionnelles | EDCP [Abbr.]

equal employment opportunity | equal opportunities in employment | EEO [Abbr.]


excès d'offre | offre excédentaire | offre excessive | pléthore de l'offre | surabondance de l'offre

excess supply | oversupply


chance des Irlandais [ grande chance | chance incroyable | avoir de la chance | la chance vous sourit ]

luck of the Irish




concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

create travel packages | prepare travelling packages | prepare packages for travel | prepare travel packages


barème d'offres [ barème d'offre | barème des offres | courbe des offres | courbe d'offre ]

supply schedule [ schedule of supply | supply curve ]


vente sur offres [ enchère par offres postales | vente aux enchères par offres postales | encan par offres postales | vente à l'encan par offres postales ]

mail bid sale


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

invalidity adviser | social security claims officer | benefits officer | social security officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réglementation est nécessaire pour le marché unique, car elle offre des chances égales à tous en garantissant une concurrence loyale, en contribuant à la santé et à la sécurité des personnes et en protégeant l’environnement, les travailleurs et les consommateurs.

Regulation is necessary for the Single Market, creating a level playing field by ensuring fair competition, contributing to human health and safety and protecting the environment, workers and consumers.


Cela s'appuiera sur un ensemble révisé de normes CEN liées à la directive sur la performance énergétique des bâtiments, ce qui offre une chance unique d'harmoniser sur une base volontaire la certification énergétique des bâtiments dans toute l'Europe.

This will be based on a revised set of EPBD-related CEN standards, which represents a unique opportunity to harmonise the energy performance certification of buildings across Europe on a voluntary basis.


Ce dernier offre des chances sans précédent aux États membres actuels comme aux nouveaux adhérents, mais il n'est pas dépourvu de risques.

Enlargement offers unprecedented opportunities for both existing and new Member States, but it is not without risks.


Dans ce contexte, la mise en place d'un nouveau cadre international pour la réduction des risques de catastrophes offre une chance unique de tirer parti du succès remporté par le CAH afin de mieux relever les défis à venir.

Against this background, a renewed international framework for disaster risk reduction offers a unique opportunity to build on the successes of the HFA to better address future challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela s'appuiera sur un ensemble révisé de normes CEN liées à la directive sur la performance énergétique des bâtiments, ce qui offre une chance unique d'harmoniser sur une base volontaire la certification énergétique des bâtiments dans toute l'Europe.

This will be based on a revised set of EPBD-related CEN standards, which represents a unique opportunity to harmonise the energy performance certification of buildings across Europe on a voluntary basis.


La réglementation est nécessaire pour le marché unique, car elle offre des chances égales à tous en garantissant une concurrence loyale, en contribuant à la santé et à la sécurité des personnes et en protégeant l’environnement, les travailleurs et les consommateurs.

Regulation is necessary for the Single Market, creating a level playing field by ensuring fair competition, contributing to human health and safety and protecting the environment, workers and consumers.


Il convient de reconnaître que la formation d’un gouvernement d’ouverture offre une chance de restaurer des relations constructives entre l’Union européenne et le Zimbabwe et de soutenir la mise en œuvre de son programme de réformes.

The creation of an inclusive Government should be recognised as an opportunity to re-establish a constructive relationship between the European Union and Zimbabwe and to support the implementation of its reform programme.


L'objectif principal de la Commission pour les années à venir sera d'encourager l'égalité des chances pour les personnes handicapées, de manière à créer une dynamique durable pour la pleine intégration des personnes handicapées dans la société tout en modelant le système social européen de façon à ce qu'il offre des chances véritablement égales à tous.

The Commission's major goal in the years to come will be to boost equal opportunities for people with disabilities. In this way a lasting dynamic will be created for the full inclusion of people with disabilities into society while shaping the European social construct in such a way that it will provide real equality of opportunities.


Ce dernier offre des chances sans précédent aux États membres actuels comme aux nouveaux adhérents, mais il n'est pas dépourvu de risques.

Enlargement offers unprecedented opportunities for both existing and new Member States, but it is not without risks.


- L'ensemble des systèmes d'éducation des adultes devraient faire l'objet d'une réflexion en vue de rendre l'offre plus compatible avec la demande (en termes d'horaires, de lieu, de possibilité de cumul avec une activité professionnelle, d'offres de formations recherchées sur le marché du travail,...), - multiplier les dispositifs de 2ème ou 3ème chance tant pour les jeunes que pour les adultes en activité professionnelle, - élargir l'offre de formation notamment en adoptant une organisation plus modulaire, - développer des dispositif ...[+++]

- All adult education systems as a whole should be rethought to make courses more compatible with participants' needs (in terms of timetables, venue, possibility of combining lessons with a job, providing courses leading to qualifications in demand on the job market, etc.) - increasing second or third-chance opportunities, both for young people and adults in work, expanding the training courses on offer by adopting a more modular approach, developing continuous follow-up and positive evaluation systems for learners.


w