Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Manquer l'occasion
Marchandise d'occasion
Marchandises d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «offrait une occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop




vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont également estimé que la conférence des Nations unies sur le développement durable qui se tiendra à Rio de Janeiro en 2012 offrait une occasion de mettre davantage en évidence l'économie verte, y compris l'utilisation efficace des ressources, et d'en faire un modèle pour une croissance économique mondiale durable.

They also shared the view that the United Nations Conference on Sustainable Development in Rio de Janeiro in 2012 offers an opportunity to raise the profile of the Green Economy, including Resource Efficiency, at the highest possible level and to promote it as a new model for sustainable global economic growth.


Même M. Yialtsintas, le président de la Chambre de commerce d’Istanbul, qui a organisé la course, a déclaré dans les journaux que cet acte avait été prémédité parce que la course offrait une occasion inespérée de promouvoir M. Talat.

Even Mr Yialtsintas, the President of the Chamber of Commerce in Istanbul which organised the race, stated to the newspapers that this act was premeditated because the race was an unexpected opportunity for Mr Talat to be promoted.


Si on nous offrait l'occasion de nous asseoir et de discuter régulièrement avec le gouvernement fédéral, nous aurions une foule d'idées à mettre sur la table relativement au développement de notre ville et aux améliorations à apporter au pont.

If there were in place a regular opportunity to sit down and talk with the federal government, we could bring lots of things to the table that would lend to further developments and improvements for the bridge in our city.


Sous sa forme première, la directive sur les services offrait l’occasion de rétablir l’équilibre mis à mal par les conditions d’adhésion injustes imposées aux nouveaux États membres.

In its initial form the Services Directive was an opportunity to redress the imbalance arising from the unfair accession conditions imposed on the new Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous sa forme première, la directive sur les services offrait l’occasion de rétablir l’équilibre mis à mal par les conditions d’adhésion injustes imposées aux nouveaux États membres.

In its initial form the Services Directive was an opportunity to redress the imbalance arising from the unfair accession conditions imposed on the new Member States.


Le rapport à l’examen offrait l’occasion de le rappeler: il est regrettable qu’il ne l’ait pas fait.

The report under examination was an opportunity to send a reminder, and it is regrettable that it has not done so.


Alors que le Protocole de Kyoto offrait une occasion économique importante d'établir un plan vert pour le Canada en matière d'innovation économique, vous êtes plutôt en train de financer les producteurs de combustibles fossiles, tandis qu'il y a une occasion en or au Canada avec l'industrie de l'environnement.

While the Kyoto Protocol offered a significant economic opportunity to develop a green plan for Canada as regards economic innovation, you are, rather, funding the producers of fossil fuels at a time when Canada has a golden opportunity to develop the environment industry.


Elles pensaient que la réforme de la politique commune de la pêche offrait l'occasion de rétablir la confiance en rompant avec la triste tradition des politiques assenées.

They thought that the reform of the common fisheries policy would offer an opportunity to restore confidence by breaking with the depressing tradition of dictated policies.


De manière générale, l'atelier a abouti à la conclusion que la directive PRIP offrait une occasion décisive à l'industrie d'améliorer la gestion et le contrôle de ses processus de production en appliquant les meilleures techniques disponibles, mais que la réalisation de performances durables sur le plan tant environnemental qu'économique nécessiterait, de la part de l'industrie, une collaboration avec les autorités de régulation, afin de fixer un calendrier pour la mise en œuvre des normes fondées sur les MTD.

Overall the workshop concluded that the IPPC directive presents a major opportunity for industry to improve the management and control of their production processes by applying best available techniques, but to achieve both an environmental and economic performance which is sustainable requires industry to work with the regulator to schedule the implementation of the BAT based standards.


8. Le Conseil a notamment souligné qu'une approche globale offrait l'occasion de réaliser, au bénéfice de tous les membres de l'OMC, le vaste éventail d'objectifs ci-après :

8. The Council underlined in particular that a comprehensive approach offers the opportunity of achieving the following broad range of objectives of benefit to all WTO members:


w