Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officielles vient nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...

The Official Language Minority Communities Told Us...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque fois que le commissaire aux langues officielles vient nous rencontrer ou qu'un ministre vient nous rencontrer, ça va bien.

Each time that the Commissioner of Official Languages meets with us or that a minister appears before us, all is well.


Le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles vient de nous dire que le leader du gouvernement à la Chambre a annoncé qu'il est très fier de s'être opposé à ce qu'on force les juges de la Cour suprême à être bilingues.

The Minister of Canadian Heritage and Official Languages just told us that the government house leader has announced that he is very proud that he voted against forcing Supreme Court justices to be bilingual.


On parle de trois ans et la secrétaire parlementaire du premier ministre et de la ministre de la Francophonie et des Langues officielles vient nous dire que selon les conservateurs, avoir une loi antibriseurs de grève au Québec a davantage amené les gens à faire grève.

Three years, and the Parliamentary Secretary to the Prime Minister and Minister for la Francophonie and Official Languages has just said that the Conservatives think that having anti-scab legislation in Quebec has led to more strikes.


J'ai pu suivre le débat sur le projet de loi S-3. J'ai pu voir l'importance de tout cela lorsque la commissaire aux langues officielles vient nous voir au comité et nous explique son rôle, la loi et le fait que cette loi doit pouvoir être encore plus efficace.

I followed the debate on Bill S-3 and realized how important all this was when the official languages commissioner appeared before the committee and explained her role, the legislation and the fact that this act should be even more effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le chef de l'opposition officielle vient de le souligner, nous ne pouvons pas refaire l'histoire, mais nous pouvons tout de même reconnaître nos torts comme il se doit.

Dare I say we cannot rewrite history, as the leader of the official opposition just pointed out, but what we can do is recognize a wrongdoing and give it the kind of recognition it deserves.


− J’ai à présent l’immense plaisir d’accueillir ici aujourd’hui une délégation de députés et d’autres visiteurs du Parlement néo-zélandais et de la mission de Nouvelle-Zélande auprès de l’Union européenne, qui vient de nous rejoindre dans la tribune officielle.

− I now have great pleasure in greeting here today a delegation of MPs and other visitors from the New Zealand Parliament and the Mission of New Zealand to the European Union, who are now with us in the distinguished visitors’ gallery.


− J’ai à présent l’immense plaisir d’accueillir ici aujourd’hui une délégation de députés et d’autres visiteurs du Parlement néo-zélandais et de la mission de Nouvelle-Zélande auprès de l’Union européenne, qui vient de nous rejoindre dans la tribune officielle.

− I now have great pleasure in greeting here today a delegation of MPs and other visitors from the New Zealand Parliament and the Mission of New Zealand to the European Union, who are now with us in the distinguished visitors’ gallery.


Comme la présidente en exercice vient de le dire, nous avons aujourd’hui envoyé une lettre au gouvernement des États-Unis demandant qu’il nous soit officiellement confirmé que la manière dont les données PNR de l’UE sont traitées dans l’ATS est celle décrite dans les engagements américains.

As the President-in-Office has just said, we have today sent a letter to the United States Government to request formal confirmation that the way EU PNR data are handled in the ATS is the one described in the undertakings.


J’espère sincèrement que nous pourrons compter sur votre soutien afin que notre position parvienne au Conseil européen avant qu’il ne soit trop tard, car on vient de nous confirmer que le Conseil venait officiellement de clore les négociations avec la Roumanie.

I sincerely hope that we can count on your support so that we can get through to the European Council before it is too late, because it has just been confirmed again that the Council has now completed the formal negotiations with Romania.


- Au nom du Parlement européen, j’ai le grand plaisir d’accueillir parmi nous le président Chissano, président de la République du Mozambique et actuel président de l’Union africaine, qui vient de prendre place dans la tribune officielle.

On behalf of Parliament, I should like to welcome to the official gallery President Chissano, President of the Republic of Mozambique and current chairman of the African Union.




D'autres ont cherché : officielles vient nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielles vient nous ->

Date index: 2024-01-25
w