Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officielles peut-elle nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que d'autres compressions accablantes seront annoncées demain, la ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles peut-elle nous dire comment, malgré cet acharnement, elle croit possible pour Radio-Canada d'assumer son rôle envers ces communautés linguistiques minoritaires?

Now that further devastating cuts are expected to be announced tomorrow, can the Minister of Canadian Heritage and Official Languages tell us how, despite these relentless cuts, she expects CBC/Radio-Canada to fulfill its duty to these minority language communities?


AZ. considérant que la falsification des écritures comptables d'une entreprise sert souvent à créer des liquidités non officielles, qu'elle réduit les recettes imposables et peut être utilisée à des fins de corruption ou de blanchiment d'argent, tout en portant atteinte à la concurrence loyale et en diminuant la capacité de l'État à remplir sa fonction sociale;

AZ. whereas the forging of a company's accounting documents often serves to create unofficial liquidity, which reduces the amount of tax payable and can be used for corruption or money laundering, while impinging on fair competition and reducing the capacity of the state to perform its social function;


BA. considérant que la falsification des écritures comptables d'une entreprise sert souvent à créer des liquidités non officielles, qu'elle réduit les recettes imposables et peut être utilisée à des fins de corruption ou de blanchiment d'argent, tout en portant atteinte à la concurrence loyale et en diminuant la capacité de l'État à remplir sa fonction sociale;

BA whereas the forging of a company's accounting documents often serves to create unofficial liquidity, which reduces the amount of tax payable and can be used for corruption or money laundering, while impinging on fair competition and reducing the capacity of the state to perform its social function;


Toutefois, nous sommes d’avis que la Commission continue de s’en tenir à la philosophie qui a guidé la stratégie de Lisbonne, dont elle admet pourtant officiellement qu’elle n’est pas parvenue à remplir les objectifs.

However, we are of the opinion that the Commission is sticking to the philosophy behind the Lisbon strategy which, according to the Commission’s official position, failed to meet its targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles peut-elle nous dire si elle va prendre en considération les propos du commissaire et rétablir les critères originaux du Programme de promotion de la femme?

Could the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages tell us whether she will take the commissioner's comments into consideration, and restore the original criteria of the women's program?


La ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles peut-elle nous expliquer pourquoi elle a complètement abandonné les communautés de langue officielle, puisque rien dans le budget ne répond à leurs besoins?

Will the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages explain why she has completely abandoned the official language communities since there is nothing in the budget to meet their needs?


La présidente du Comité des langues officielles peut-elle nous dire si nous pourrons terminer les projets déjà entamés ou si nous devrons les mettre de côté pour examiner d'autres questions?

Can the Chair of the Committee on Official Languages tell us whether we will be able to complete the projects we have already started or whether we will have to set them aside and look at other issues?


Alors que le président du Conseil du Trésor se prépare à sabrer les budgets, la ministre de la Francophonie et des Langues officielles peut-elle nous assurer que le financement prévu jusqu'en 2008 pour le Plan d'action sur les langues officielles ne sera pas amputé?

Since the President of the Treasury Board is getting ready to slash budgets, can the Minister for La Francophonie and Official Languages assure us that funding through 2008 for the official languages action plan will not be drastically reduced?


Parmi ceux-ci nous en avons présenté trois, auxquels nous tenions spécialement parce que trois concepts y sont énoncés : premièrement, la reconnaissance du rôle assumé par la famille dans la vie de la personne handicapée ; deuxièmement, la promotion d'une société intégrant une culture du "social" et de la solidarité, c'est-à-dire intégrant la compréhension que la valeur de la personne handicapée ne s'exprime pas seulement à travers ce qu'elle fait ou ce qu'elle peut faire, mais essentiellement à travers ce qu'elle représente en tant que personne humaine, avec tout ce que cela implique ; enfin, troisièmement, l'approfondissement du conc ...[+++]

Three of those were tabled by us, and we feel they are particularly important because they uphold three concepts: firstly, recognition of the importance of the role played by the family at all stages in the lives of people with disabilities; secondly, promotion of a culture of solidarity within society, meaning an understanding that a person’s value is not expressed solely in terms of what he does or is able to do, but primarily in what he represents, namely a human being in all respects; thirdly and lastly, reflection on the concept of the quality of life of a person with disabilities, understood not just to be access to employment or ...[+++]


En ce qui concerne la résolution que nous nous disposons à voter, elle ne contient pas de grandes nouveautés. Elle ne peut pas en contenir étant donné qu’elle arrive à trois jours d’une date clé pour les négociations, mais, justement en raison de la proximité de cette date clé, je crois qu’il faut être très prudent quant à la rédaction de cette résolution.

The resolution upon which we are preparing to vote does not, and cannot, contain anything new, since it is being voted on just three days before a key date for negotiations. As this key date is so close, I believe that we must be extremely careful with what is drawn up.




D'autres ont cherché : officielles peut-elle nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielles peut-elle nous ->

Date index: 2021-09-12
w