Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Contrôler des documents officiels
Document officiel
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Publication officielle
RO
Recueil des lois fédérales
Recueil officiel
Recueil officiel des lois fédérales

Traduction de «officielles je voudrais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette


Recueil des lois fédérales | Recueil officiel | Recueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse | Recueil officiel des lois fédérales | RO [Abbr.]

Official Compilation of Federal Laws and Decrees




contrôler des documents officiels

assess official documents | assess official licences and identification paperwork | check official documents | spot check official licences and identification paperwork


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

expedite dispute resolution | promote dispute resolution | facilitate official agreement | promote official agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Mauril Bélanger, ministre responsable des langues officielles : Je voudrais confirmer que c'est à titre de ministre responsable des langues officielles que je comparais aujourd'hui, pour vous faire part de ma vision du rôle et des responsabilités qui m'incombent.

The Honourable Mauril Bélanger, Minister responsible for Official Languages: I would like to confirm that I am appearing before you today as Minister responsible for Official Languages, to share my vision of my role and responsibilities.


En ma qualité de porte-parole du Bloc québécois en matière de langues officielles, je voudrais préciser qu'il est très important pour le Bloc québécois, pour l'ensemble des Québécoises et des Québécois, pour l'ensemble des Canadiennes et des Canadiens qu'ils puissent s'exprimer dans la langue de leur choix sur une ligne aérienne d'Air Canada, le français étant évidemment l'une de ces langues.

As official languages critic for the Bloc Québécois, I must say that it is very important for the Bloc Québécois, for all Quebeckers and for all Canadians to be able to express themselves in the language of their choice when dealing with Air Canada airline subsidiaries, with French obviously being one of those languages.


Je voudrais toutefois vous demander de réfléchir à la notion de langue minoritaire, car il existe, dans les États membres, des langues qui sont officielles au Parlement européen, mais qui ont moins de locuteurs et sont moins bien connues que certaines langues régionales qui par conséquent, ne sont pas des langues officielles.

I would like to ask you, however, to reflect on the concept of a minority language, because there are languages in the Member States that are official in the European Parliament, but have fewer speakers and are less well known than some regional languages, which are therefore not official languages.


Je tiens à rappeler aux membres du comité que j'ai envoyé une lettre d'invitation à M. Pierre Pettigrew, le ministre responsable des langues officielles, pour qu'il vienne témoigner devant nous, surtout en raison du fait qu'il a candidement avoué qu'il allait couper la moitié du programme de 751 millions de dollars consacré aux langues officielles. Je voudrais savoir où il va commencer à couper.

I want to remind the members of the committee that I sent a letter of invitation to Mr. Pierre Pettigrew, the Minister responsible for Official Languages, to have him come and testify before us, especially in light of the fact that he openly admitted that he was going to cut half of the $751million Official Languages Program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau officiel, je voudrais tout d’abord attirer votre attention sur deux choses: le dialogue global et le dialogue sur les droits de l’homme.

On the official level, I first wish to draw your attention to two tracks: the comprehensive dialogue and the EU-Iran dialogue on human rights.


- Je voudrais informer l'Assemblée que M. Balfe est dorénavant membre du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, officiellement depuis le 6 mars 2002.

– I should like to inform the House that Mr Balfe is now a member of the group of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats with effect from 6 March 2002.


Nous pourrions envisager de le faire au sein de cette Assemblée parce que nous avons pour objectif public d'offrir une réelle direction politique. En fonction de ces détails et de l'obtention d'un accord - que nous devrons obtenir concernant le budget, que nous devons faire passer par le Bureau, et qui nécessite l'accord de la Conférence des présidents en ce qui concerne le calendrier - je voudrais rendre visite, au nom de ce Parlement, à tous les pays candidats dans les prochains mois et avant le Sommet de Séville si c'est possible et leur remettre, remettre à nos collègues parlementaires, l'invitation ...[+++]

Subject to these details and to getting agreement – because we need to work through it as regards budgets, we need to work through it in our Bureau, we need the agreement of the Conference of Presidents on our calendar – I should like in the coming months and before the Seville summit if I can, to visit every candidate state on behalf of this Parliament and to issue to them, to our parliamentary colleagues, the formal invitation to be the avant-garde for the new Europe and, if you allow it, it will be your invitation to them and my privilege to deliver it on your behalf.


Je voudrais ici faire remarquer aux représentants du Conseil que, par exemple, lors de la création d'Eurodac, on a volontairement renoncé à une procédure officielle de participation et que les États membres ont assuré leur influence uniquement par le biais d'un réseau informel de techniciens.

At this stage, I would like to point out to the representatives of the Council that, for example, when Eurodac was set up, there was deliberately no official participatory procedure, and the Member States exerted their influence only through an informal network of technical experts.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, au nom de l'opposition officielle, je voudrais aujourd'hui rendre hommage à une personne qui a servi notre pays à la Chambre. Je veux parler de M. David Orlikow qui est décédé le 19 janvier.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, I rise today on behalf of the official opposition to pay tribute to a person who has served our country in this Chamber, Mr. David Orlikow, who passed away on January 19.


Avez-vous reçu une plainte émanant du Commissaire aux langues officielles et d'un employé du SCRS qui assistait à cette réunion? Comme je suis la présidente du Comité des langues officielles, je voudrais d'abord que vous nous expliquiez pourquoi la réunion a eu lieu à Québec.

As you had a complaint by the official languages commissioner and by a CSIS employee in attendance at that meeting and seeing as how I am the chair of official languages, I would like to know if you could please explain first of all why the meeting was held in Quebec City.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielles je voudrais ->

Date index: 2022-01-16
w