Selon l'usage habituel, durant la période réservée aux initiatives parlementaires, je dois voir au premier tour si un député de chacun des partis reconnus officiellement veut prendre la parole et je reviens ensuite à la procédure normale, qui consiste à accorder la parole au parti ministériel, à l'opposition et ainsi de suite.
In the normal practice of private members' hour on the first round I would see if a member from each of the official parties was seeking the floor and then revert to the normal procedure of government, opposition, and so on.