Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse de bienvenue
Allocution de bienvenue
Bienvenu
Bienvenue
Candidat confirmé
Candidat officiel
Candidat officiellement désigné
Candidat officiellement présenté
Candidate confirmée
Candidate officielle
Candidate officiellement désignée
Cocktail d'accueil
Cocktail de bienvenue
Coquetel d'accueil
Coquetel de bienvenue
De rien
Discours d'accueil
Discours de bienvenue
Document officiel
Droit de mutation immobilière
Droits de mutation immobilière
Il n'y a pas de quoi
Je vous en prie
Lettre de bienvenue
Mots de bienvenue
Publication officielle
Taxe de Bienvenue
Taxe de bienvenue
Taxe de mutation
Taxe de transfert
Taxe de transfert de propriété
à votre service

Traduction de «officiellement la bienvenue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocution de bienvenue | mots de bienvenue (?)

welcome


droits de mutation immobilière | droit de mutation immobilière | taxe de bienvenue | taxe de Bienvenue | taxe de mutation | taxe de transfert | taxe de transfert de propriété

real property transfer tax | RPTT | real estate transfer tax | property transfer tax | welcome tax


coquetel de bienvenue | coquetel d'accueil | cocktail de bienvenue | cocktail d'accueil

welcome cocktail party | welcome cocktail | get acquainted cocktail party


de rien [ à votre service | je vous en prie | il n'y a pas de quoi | bienvenue | bienvenu ]

you are welcome [ at your service | welcome ]


allocution de bienvenue [ discours de bienvenue | discours d'accueil ]

welcoming speech [ welcome speech | welcoming address ]


document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


candidat confirmé [ candidate confirmée | candidat officiellement désigné | candidate officiellement désignée | candidat officiellement présenté | candidat officiel | candidate officielle ]

confirmed candidate [ officially nominated candidate | official candidate | candidate officially nominated ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je souhaite officiellement la bienvenue à Sa Sainteté le dalaï-lama, qui arrive aujourd'hui à Toronto pour une visite de trois jours.

Mr. Speaker, I would like to officially welcome His Holiness the Dalai Lama, who is arriving in Toronto today for a three-day visit.


J'invite les députés à se joindre à moi pour souhaiter officiellement la bienvenue au dalaï-lama à titre de citoyen honoraire du Canada.

I invite hon. members to join me in extending an official welcome to honorary Canadian citizen, the Dalai Lama.


Si vous me le permettez, je voudrais mettre à profit le discours que je m’apprête à prononcer pour souhaiter officiellement la bienvenue à nos collègues.

If you will allow me, I would like to use the speech I am to make next as an opportunity formally to welcome our colleagues.


Je voudrais que la voix du parlement polonais soit entendue, puisqu’il a été le premier à souhaiter officiellement la bienvenue à un représentant de l’opposition ukrainienne et à protester contre les mensonges proférés.

I would like the Polish Parliament’s voice to be heard, as it was the first to give an official welcome to a representative of the Ukrainian opposition, and to protest at the lies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 13 novembre, dans le cadre d'une cérémonie, nous souhaiterons officiellement la bienvenue au 2 bataillon du Princess Patricia's Canadian Light Infantry, à la base des Forces canadiennes de Shiloh.

November 13th will mark the official welcoming ceremonies of the 2nd Battalion of the Princess Patricia's Canadian Light Infantry to CFB Shiloh.


- Chers collègues, je tiens à souhaiter officiellement la bienvenue au sein de cette Assemblée à M. Alejandro Toledo, président nouvellement élu du Pérou.

– Ladies and gentlemen, I should like to extend an official welcome to Mr Alejandro Toledo, Peru’s newly elected President.


- Je voudrais souhaiter la bienvenue à M. Rolandas Paksas, président de Lituanie, qui a pris place à la tribune officielle et effectue à Bruxelles sa première visite officielle hors de la Lituanie depuis son élection récente.

– I should like to welcome to our distinguished visitors' gallery Mr Rolandas Paksas, the President of Lithuania, who today in Brussels makes his first official visit outside Lithuania since his recent election.


- Chers collègues, c'est un honneur et un plaisir que de souhaiter aujourd'hui la bienvenue au président de la République de Bulgarie, M. Georgi Parvanov, qui a pris place dans la tribune officielle.

– Ladies and gentlemen, it is an honour and a pleasure to welcome to Parliament the President of the Republic of Bulgaria, Mr Georgi Parvanov, who has taken his seat in the official gallery.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, en adoptant ce rapport, nous souhaitons officiellement la bienvenue à Mark Audcent à titre de nouveau légiste et conseiller parlementaire du Sénat du Canada.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, in adopting this report, we would officially welcome Mark Audcent as our new Law Clerk and Parliamentary Counsel to the Senate of Canada.


Je vous souhaite officiellement la bienvenue au Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

I officially welcome you all to the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


w