Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Contrôler des documents officiels
Document officiel
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Par des autorités officielles
Plainte officielle concernant les soins hospitaliers
Plainte officielle concernant un omnipraticien
Publication officielle

Vertaling van "officiellement inaugurée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]




plainte officielle concernant les soins hospitaliers

Formal complaint about hospital care


plainte officielle concernant un omnipraticien

Formal complaint about GP


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette




contribuer à la conclusion d'un accord officiel

expedite dispute resolution | promote dispute resolution | facilitate official agreement | promote official agreement


contrôler des documents officiels

assess official documents | assess official licences and identification paperwork | check official documents | spot check official licences and identification paperwork
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes est officiellement inaugurée aujourd'hui, moins d'un an après la proposition de sa création par la Commission.

Today the European Border and Coast Guard Agency is being officially launched, less than a year after it was first proposed by the Commission.


[13] Dans le cas de la Moldavie, en dépit de l'hypothèse de l'ENTSOG concernant les livraisons, des problèmes commerciaux et réglementaires (octroi de licences), empêchent l'interconnexion Iasi-Ungheni entre la Roumanie et la Moldavie d'être opérationnelle, bien que celle-ci ait été officiellement inaugurée et qu'elle soit techniquement fonctionnelle.

[13] In the case of Moldova, ENTSOG's assumption of deliveries notwithstanding, commercial and regulatory (licencing) issues prevent the Iasi-Ungheni interconnector from Romania to Moldova from operating even though it has been officially opened and is technically functioning.


L'entreprise a été officiellement inaugurée en 2009 lors de deux grands événements qui se sont déroulés aux États-Unis, parrainés par le magazine Vanity Fair et Dior.

We launched the company publicly in 2009 with two major events in the United States, sponsored by Vanity Fair magazine and Dior.


8. apprécie l'engagement du parlement ukrainien au sein de l'Assemblée parlementaire Euronest, qui sera officiellement inaugurée prochainement afin d'examiner la coopération dans le cadre du partenariat oriental et assurer notamment la promotion du travail parlementaire et la mise en œuvre des normes et pratiques de l'UE en Ukraine, ainsi que l'efficacité de ces mesures;

8. Commends the Ukrainian Parliament's engagement with the Euronest Parliamentary Assembly, which is about to be formally launched to scrutinise cooperation within the framework of the Eastern Partnership and ensure the effectiveness of parliamentary activities and the implementation of the EU standards and practices in Ukraine, among other things;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été officiellement inaugurée le 1 mars, mais ses structures d’opération et de gestion ne sont toujours pas en place.

The Agency was officially inaugurated on 1 March but it still does not have its operating and management structure in place.


Ce n'est qu'en 1720 que la première mine de charbon a été officiellement inaugurée à l'endroit qui s'appelle maintenant Port Morien.

It was not until 1720 that the first coal mine was officially opened at what is now Port Morien.


- (DE) Monsieur le Président, il est fort opportun que nous débattions aujourd’hui de ce rapport et que nous puissions espérer qu’il soit adopté demain à une large majorité, sachant que l’AESM doit être inaugurée officiellement le 14 septembre à Lisbonne et qu’elle ne pourra accomplir correctement sa mission à défaut d’une assise financière solide.

– (DE) Mr President, it is most appropriate that we should be debating this today, and that we can expect it to be adopted by a large majority tomorrow, for the EMSA is to be officially opened, in Lisbon, on 14 September, and it will not be able to do its work properly without a sound financial basis.


Parmi les autres évolutions figurent la directive de 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, le code de contrôle aux frontières Schengen approuvé par le Parlement et le Conseil en juin 2005, l'Agence européenne de gestion des frontières extérieures inaugurée officiellement en juin 2005 et le très récent règlement relatif au petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des États membres.

The present proposal is the latest contribution in an on-going development of the acquis. Other developments include: the Directive of 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, the Schengen Borders Control Code approved by the Parliament and the Council in June 2005, the External Border Agency formally inaugurated in June 2005, the very recent Regulation concerning the local border traffic at the external land borders of the Member States.


D'autres éléments de cette évolution sont: la directive du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, le Code (Schengen) relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes, adopté par le Parlement et le Conseil en juin 2005, l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures, inaugurée officiellement en juin 2005, et le tout récent règlement fixant des règles relatives au petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des ...[+++]

Other developments include: the Directive of 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, the Schengen Borders Control Code approved by the Parliament and the Council in June 2005, the External Border Agency formally inaugurated in June 2005, the very recent Regulation concerning the local border traffic at the external land borders of the Member States.


Je vous signale qu'une exposition de tableaux militaires sera officiellement inaugurée demain par le ministre Mifflin et d'autres dans le hall d'honneur de l'édifice du Centre.

You might be interested to know that there is a display of war paintings which will be opened officially tomorrow by Minister Mifflin and others in the Hall of Honour in the centre of this building.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiellement inaugurée ->

Date index: 2021-03-08
w