Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCLO
Coordonnateur - Langues officielles du Commandement
Coordonnateur du Commandement - Langues officielles
Document officiel
Déplacement commandé
Déplacement officiel
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Plainte officielle concernant un omnipraticien
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
Publication officielle
S'occuper des commandes en chambre
Voyage en service commandé
Voyage pour affaires officielles

Traduction de «officiellement du commandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coordonnateur du Commandement - Langues officielles [ CCLO | Coordonnateur - Langues officielles du Commandement ]

Command Coordinator Official Languages


Plan sectoriel des langues officielles du Commandement aérien

Air Command Official Languages Sectoral Plan


voyage pour affaires officielles [ déplacement officiel | voyage en service commandé | déplacement commandé ]

government business travel [ travel on official business | travel on government business ]


document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent


plainte officielle concernant un omnipraticien

Formal complaint about GP


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

packer | packer and shipper | packager and picker | warehouse order picker




gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

receive orders for room service | take orders for room service | accept room service orders | take room service orders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sans préjudice des situations où la divulgation est requise par le droit de l'Union ou par le droit national, les autorités compétentes exigent que les membres de leur personnel ne divulguent pas à des tiers les informations acquises durant l'exercice de leurs fonctions dans le contexte des contrôles officiels et d'autres activités officielles qui sont, par nature, couverts par le secret professionnel, sauf si l'intérêt public le commande.

1. Without prejudice to situations where its disclosure is required by Union law or national law, competent authorities shall require members of their staff to undertake not to disclose to third parties information acquired when undertaking their duties, in the context of official controls and other official activities, which is, by its nature, covered by professional confidentiality, unless there is an overriding public interest in its disclosure.


2. Sauf si les finalités des investigations judiciaires ou la protection des procédures judiciaires commandent d'agir autrement, les autorités compétentes fournissent une copie des rapports écrits visés au paragraphe 1 aux opérateurs soumis à un contrôle officiel.

2. Unless the purposes of judicial investigations or the protection of court proceedings require otherwise, competent authorities shall provide the operators which have been subject to an official control with a copy of the written records referred to in paragraph 1.


704.21 (1) Le commandant de bord d’un aéronef doit accorder l’accès libre et ininterrompu au poste de pilotage à un inspecteur des transporteurs aériens du ministère des Transports lorsque l’inspecteur présente sa carte d’identité officielle au commandant de bord.

704.21 (1) Where a Department of Transport air carrier inspector presents an official identity card to the pilot-in-command of an aircraft, the pilot-in-command shall give the inspector free and uninterrupted access to the flight deck of the aircraft.


705.27 (1) Le commandant de bord d’un aéronef doit accorder l’accès libre et ininterrompu au poste de pilotage à un inspecteur des transporteurs aériens du ministère des Transports lorsque l’inspecteur présente sa carte d’identité officielle au commandant de bord.

705.27 (1) Where a Department of Transport air carrier inspector presents an official identity card to the pilot-in-command of an aircraft, the pilot-in-command shall give the inspector free and uninterrupted access to the flight deck of the aircraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
703.21 (1) Le commandant de bord d’un aéronef doit accorder l’accès libre et ininterrompu à la cabine de pilotage à un inspecteur des transporteurs aériens du ministère des Transports lorsque l’inspecteur présente sa carte d’identité officielle au commandant de bord.

703.21 (1) Where a Department of Transport air carrier inspector presents an official identity card to the pilot-in-command of an aircraft, the pilot-in-command shall give the inspector free and uninterrupted access to the pilot’s compartment of the aircraft.


Ces amendements ne s'appliquent pas aux activités des Forces canadiennes et des personnes qui les appuient et qui relèvent officiellement du commandement des Forces canadiennes pendant qu'elles exercent leurs fonctions officielles.

These amendments do not apply to the activities of the Canadian Forces and to persons acting in support of the Canadian Forces who are under the formal command and control of the Canadian Forces while in the performance of their official duties.


Par conséquent, ces amendements ne s'appliqueraient pas aux activités des Forces canadiennes et des personnes qui les appuient et qui relèvent officiellement du commandement des Forces canadiennes pendant qu'elles accomplissent leurs tâches officielles.

Therefore, these amendments do not apply to the activities of the Canadian Forces and persons acting in support of the Canadian Forces who are under the formal command and control of the Canadian Forces while in the performance of their official duties.


Décision 2006/679/CE de la Commission du 28 mars 2006 relative à la spécification technique d'interopérabilité concernant le sous-système contrôle-commande et signalisation du système ferroviaire transeuropéen conventionnel [notifiée sous le numéro C(2006) 964] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [Journal officiel L 284 du 16.10.2006].

Commission Decision 2006/679/EC of 28 March 2006 concerning the technical specification for interoperability relating to the control-command and signalling subsystem of the trans-European conventional rail system (notified under document number C(2006) 964) (Text with EEA relevance) [Official Journal L 284 of 16.10.2006].


Décision 2004/447/CE de la Commission du 29 avril 2004 modifiant l'annexe A de la décision 2002/731/CE de la Commission du 30 mai 2002 et définissant les caractéristiques principales des systèmes de classe A (ERTMS) du sous-système «contrôle-commande et signalisation» du système ferroviaire transeuropéen conventionnel au sens de la directive 2001/16/CE [Journal officiel L 155 du 30.4.2004].

Commission Decision 2004/447/EC of 29 April 2004 modifying Annex A to Decision 2002/731/EC of 30 May 2002 and establishing the main characteristics of Class A system (ERTMS) of the control-command and signalling subsystem of the trans-European conventional rail system referred to in Directive 2001/16/EC [Official Journal L 155 of 30.4.2004].


Décision 2001/260/CE de la Commission du 21 mars 2001 concernant les paramètres fondamentaux du sous-système contrôle-commande et signalisation du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse appelés «Caractéristiques de l'ERTMS» à l'annexe II, point 3, de la directive 96/48/CE [Journal officiel L 93 du 3.4.2001].

Commission Decision 2001/260/EC of 21 March 2001 on the basic parameters of the command-control and signalling subsystem of the trans-European high-speed rail system referred to as "ERTMS characteristics" in Annex II(3) to Directive 96/48/EC [Official Journal L 93 of 03.04.2001].


w