Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé extra fort roux de printemps de l'Ouest canadien
Blé extrafort roux de printemps de l'Ouest canadien
Document officiel
Printemps austral
Printemps de l'hémisphère Sud
Printemps de l'hémisphère austral
Prévisions de printemps
Publication officielle
Rapport de printemps de la Commission
Révisions de printemps
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'86
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'87
Trou d'ozone au printemps
Trou d'ozone au printemps au-dessus de l'Antarctique
Trou d'ozone observé au printemps

Vertaling van "officielle au printemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
printemps austral | printemps de l'hémisphère austral | printemps de l'hémisphère Sud

austral spring | southern spring


printemps austral | printemps de l'hémisphère austral | printemps de l'hémisphère Sud

austral spring | southern spring


printemps austral [ printemps de l'hémisphère austral | printemps de l'hémisphère Sud ]

southern spring [ austral spring ]


Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'87 [ Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'86 | Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps ]

Ottawa Spring Home Show 1987 [ Ottawa Spring Home Show 1986 | Ottawa Spring Home Show ]


document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission

Commission's Spring Report | Report from the Commission to the Spring European Council


prévisions de printemps | révisions de printemps

spring forecast


blé extra fort roux de printemps de l'Ouest canadien [ blé extrafort roux de printemps de l'Ouest canadien ]

Canada Western extra strong red spring wheat


trou d'ozone observé au printemps | trou d'ozone au printemps

springtime ozone hole


trou d'ozone observé au printemps au-dessus de l'Antarctique | trou d'ozone au printemps au-dessus de l'Antarctique

spring ozone hole in the Antarctic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. se félicite de la procédure en deux étapes, au printemps et à l'automne 2014, dans le cadre du budget 2014 du Parlement conformément à l'accord convenu, lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, entre le Bureau et la commission des budgets; soutient la première étape, qui consiste en des réductions et des économies, dans l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, dans les domaines et pour les montants suivants: «consommation énergétique» (-0,5 EUR million, poste 2024), «Journal officiel» (-1 million EUR, po ...[+++]

8. Welcomes the two-step procedure in spring and autumn in the 2014 budget of Parliament pursuant to the agreement reached in the conciliation meeting on 13 March 2013 between the Bureau and the Committee on Budgets; supports the first step, which consists of reductions and savings on the preliminary draft estimates for the financial year 2014 in the following areas and for the following amounts: ‘energy consumption’ (EUR -0,5 million, Item 2024), ‘Official Journal’ (EUR -1 million, Item 3240), ‘parliamentary assistance’ (EUR -1 million, Article 422), ‘European Parliament carbon offsetting scheme’ (EUR -0,25 million, Article 239),‘fitti ...[+++]


Le Comité permanent des langues officielles invite le ministre des Transports à déposer un projet de loi assujettissant Air Canada, ses filiales et ses partenaires à la Loi sur les langues officielles de sorte qu'il soit étudié par le Comité permanent des langues officielles, ce printemps.

The Standing Committee on Official Languages invites the Minister of Transportation to table a bill whereby the Official Languages Act would apply to Air Canada, its subsidiaries and partners, and that the bill be studied by the Standing Committee on Official Languages this spring.


Des hauts fonctionnaires des gouvernements du Canada et de l'Union européenne s'affairent actuellement à déterminer ce qui sera et ne sera pas inclus dans les pourparlers, et nous espérons le lancement de négociations officielles ce printemps.

Government officials from Canada and the EU are currently working out what will and will not be included in the negotiations.


La Commission est-elle d'avis que le paragraphe 50 du rapport A5-0393/03 du Parlement européen, qui déclare ce qui suit: "le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; [le Parlement européen] demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance", n'a pas été pris en considération?

Does the Commission think that paragraph 50 of Parliament's report (A5-0393/03), in which it notes that ‘the current Director’s appointment will come to an end in March 2005; [Parliament] calls on the Commission to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament’s relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Committee’ has been ignored?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquement en faveur de certains candidats avant que les auditions aient eu lieu au Parlement;

55. Recalls that the procedures to appoint a Director took a very long time; recalls that the current Director's appointment will come to an end in March 2005; calls on the Commissions to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament's relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Committee; expressly warns the Council and Commission as of now against publicly declaring a preference for certain candidates before these hearings in Parliament have taken place;


rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquement en faveur de certains candidats avant que les auditions aient eu lieu au Parlement;

50. Recalls that the procedures to appoint a Director took a very long time; recalls that the current Director’s appointment will come to an end in March 2005; calls on the Commissions to advertise the post of Director in the Official Journal in spring 2004, so that Parliament’s relevant committee can hear the suitable candidates in autumn 2004 on the basis of a proposal from the Supervisory Committee; expressly warns the Council and Commission as of now against publicly declaring a preference for certain candidates before these hearings in Parliament have taken place;


M. Quigley a écrit au commissaire aux langues officielles au printemps de l'an 2000.

Mr. Quigley wrote to the Commissioner of Official Languages in the spring of 2000.


16. considère que le dialogue social doit être encouragé et renforcé en ce qu'il constitue le facteur clé d'un dialogue macroéconomique plus dynamique, visant à instaurer une interaction positive entre les politiques économiques et sociales et les politiques en matière d'emploi; insiste dès lors pour que les partenaires sociaux soient associés régulièrement et officiellement à la préparation et au suivi de chaque Sommet de printemps; demande au Conseil de lever d'urgence les obstacles entravant l'adoption d'une décision officielle c ...[+++]

16. Considers that social dialogue should be fostered and strengthened as a key factor in a more pro-active macroeconomic dialogue to develop positive interaction between economic, social and employment policies; therefore insists that the social partners must be regularly and formally involved in the preparation of and follow-up to each Spring Summit; calls on the Council to take urgent action to remove the obstacles to a formal decision on a Tripartite Summit, and to consult Parliament on it;


Il a indiqué que la Commission présenterait une proposition officielle au printemps prochain, après avoir consulté les Etats membres, le Parlement européen, ainsi que d'autres instances intéressées, par exemple, le Haut commissariat pour les réfugiés.

He indicated that the Commission will table a formal proposal next spring following consultation of Member States, the European Parliament, as well as other interested bodies such as the High Commissioner for Refugees.


La lettre du ministre des Pêches et des Océans indique son intention d'amorcer le processus officiel ce printemps en vue de présenter un projet de loi au cours de la présente session.

The letter from the Minister of Fisheries and Oceans states that he intends to initiate the formal process this spring, with a view to introducing a bill sometime this session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielle au printemps ->

Date index: 2021-05-25
w