Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation d'un lien
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Document officiel
Leader de l'opposition officielle à la Chambre
Leader parlementaire de l'opposition officielle
Leader à la Chambre de l'opposition officielle
Obligation de mise à l'enquête officielle
Plainte officielle concernant les soins hospitaliers
Plainte officielle concernant un omnipraticien
Publication officielle

Vertaling van "officielle a affirmé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
leader de l'opposition officielle à la Chambre [ leader parlementaire de l'opposition officielle | leader à la Chambre de l'opposition officielle ]

House Leader of the Official Opposition [ Official Opposition House Leader | Opposition House Leader ]


Règlement sur les langues officielles - nominations dans la fonction publique [ Règlement sur les langues officielles lors de nominations dans la Fonction publique | Règlement concernant la nomination de personnes ayant la connaissance et l'usage d'une seule langue officielle, à des postes exigeant la connaissance et l'usage des deux l ]

Public Service Official Languages Appointment Regulations [ Regulations respecting the appointment of persons qualified in the knowledge and use of only one of the official languages to positions requiring the knowledge and use of both official languages ]


chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]






document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


plainte officielle concernant un omnipraticien

Formal complaint about GP


plainte officielle concernant les soins hospitaliers

Formal complaint about hospital care


obligation de mise à l'enquête officielle

obligatory public inspection


Convention entre le Conseil fédéral et le Gouvernement de la République française relative à la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les ouvrages en métaux précieux

Agreement of 2 June 1987 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of France on the reciprocal recognition of official hallmarks on precious metal articles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour permettre à la Commission de décider s’il est nécessaire ou non de procéder par échantillonnage et, dans l’affirmative, de constituer un échantillon, tous les producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs, ou leurs représentants, y compris ceux qui n’ont pas coopéré à l’enquête ayant abouti aux mesures soumises au présent réexamen, sont invités à se faire connaître de la Commission et ce, dans les 15 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne, sauf indication contraire, en f ...[+++]

In order to enable the Commission to decide whether sampling is necessary, and if so, to select a sample, all exporting producers and traders/blenders, or representatives acting on their behalf, including the ones who did not cooperate in the investigation leading to the measures subject to the present review, are hereby requested to make themselves known to the Commission. These parties have to do so within 15 days of the date of publication of this Notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified, by providing the Commission with the information on their companies requested in Annex I to this Notice.


Pour permettre à la Commission de décider s’il est nécessaire ou non de procéder par échantillonnage et, dans l’affirmative, de constituer un échantillon, tous les importateurs indépendants ou leurs représentants, y compris ceux qui n’ont pas coopéré à l’enquête ayant abouti aux mesures soumises au présent réexamen, sont invités à se faire connaître de la Commission et ce, dans les 15 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne, sauf indication contraire, en fournissant à la Commissio ...[+++]

In order to enable the Commission to decide whether sampling is necessary and, if so, to select a sample, all unrelated importers, or representatives acting on their behalf, including the ones who did not cooperate in the investigation leading to the measures subject to the present review, are hereby requested to make themselves known to the Commission. These parties must do so within 15 days of the date of publication of this Notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified, by providing the Commission with the information on their companies requested in Annex II to this Notice.


Or, encore cette semaine, selon un article du journal Le Droit, le commissaire aux langues officielles a affirmé qu'il allait devoir évaluer ses options afin de forcer le gouvernement à se plier à la Loi sur les langues officielles au moment de nommer magistrats, ambassadeurs, sous-ministres et dirigeants de sociétés d'État.

Again this week, however, according to an article in Le Droit, the Commissioner of Official Languages said that he needed to weigh his options for forcing the government to abide by the Official Languages Act when appointing judges, ambassadors, deputy ministers and heads of crown corporations.


Le commissaire aux langues officielles a affirmé que ces délais en matière de renouvellement de fonds nuisent à l'épanouissement et à la vitalité de plusieurs communautés de langue officielle en situation minoritaire, le poussant à conclure que le ministère a manqué à ses obligations en vertu de la partie VII de la Loi sur les langues officielles.

The Commissioner of Official Languages has confirmed that these delays in renewing funding are having a negative impact on the development and vitality of a number of official language minority communities, which leads him to believe that the department has failed to meet its obligations under Part VII of the Official Languages Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette affirmation est soutenue par plusieurs résolutions de la conférence générale de 1992 qui invitaient l'Agence notamment à multiplier les programmes d'études et de formation spécialisée post-universitaires dans les langues officielles appropriées de l'Agence et à élaborer des plans de cours et du matériel de formation destinés à des groupes cibles spécifiques.

This view is supported by several General Conference Resolutions, dating back to 1992, by which the Agency was requested, inter alia to intensify postgraduate educational and specialized training courses in appropriate official languages of the Agency, and to develop syllabuses and training material for specific target groups.


Devant votre comité, le ministre responsable des langues officielles a affirmé qu’il « s’assure que les questions de langues officielles soient portées à l’attention du gouvernement, entre autres, lorsque de nouvelles initiatives, telles la création d’un système de garderie, sont présentées au Cabinet ».

Appearing before your committee, the Minister responsible for Official Languages stated that he “ensures that official languages issues are drawn to the attention of the government, namely, when new initiatives, such as the creation of a child care system, are presented to Cabinet”.


Le rapporteur signale en outre, en ce qui concerne l'Espagne, qu'une étude universitaire – en l'absence de données officielles précises affirme que 80 % environ des personnes soumises à un traitement de premier degré – c'est‑à‑dire à un régime fermé ou spécial (personnes relevant des FIES et de l'article 75 du règlement pénitentiaire) – s'acquittent de leur peine en dehors de leur lieu de résidence. Les personnes soumises à ce régime ne peuvent être détenues dans des prisons situées loin du lieu de résidence qu'en cas de danger exceptionnel et lorsque cette mesure est suffisamment justifiée; l'étude affirme ...[+++]

Your rapporteur notes, further, with regard to Spain, that a university study - no precise official figures are available - claims that 80% of the persons held under category 1 conditions - or under a closed or special regime (persons covered by the FIES regime and Article 75 of the Prison Rules - are serving their sentences at some distance from their own place of residence. Persons subject to such a regime may be held in prisons far away from their place of residence only in cases of exceptional danger and where there is adequate justification for such a step; the study claims that in Spain such measures are applied as an additional p ...[+++]


Dans la pratique, cela peut présenter des problèmes de taille, et moins une communauté francophone hors-Québec ou une communauté anglophone au Québec est populeuse, plus la tâche est ardue. En principe, cependant, les ministres, et plus particulièrement celui qui doit assumer cette responsabilité importante dans le domaine des langues officielles, doivent affirmer l'égalité des deux langues officielles (1710) La coprésidente (la sénatrice Shirley Maheu): Désolée, monsieur Scott, je vais devoir vous arrêter à quatre minutes.

On the ground there may be huge problems, and the less populous a francophone area, or an anglophone area in Quebec, the harder it is, but in principle, the equality of the two official languages is what must be asserted by ministers, especially a minister with this important responsibility in the area of official languages (1710) The Joint Chair (Senator Shirley Maheu): I'm sorry, Mr. Scott, I'll have to stop you at four minutes.


Je tiens à dire que le ministre turc des Affaires étrangères, M. Schem, a affirmé officiellement que cette liste n'existait pas. Face à une telle affirmation officielle, nous estimons qu'il n'y a pas lieu d'insister sur ce point.

I would like to say that the Turkish Foreign Minister, Mr Schem, has stated officially that no such list exists, which is why, in the light of an official statement like this, we feel that we should not continue to insist on this point.


Devant le Comité permanent sur les langues officielles de la Chambre des communes, le commissaire aux langues officielles a affirmé que le consortium devra persévérer dans la poursuite de solutions afin que tous les Canadiens d'expression anglaise et française aient un accès égal aux jeux.

The Official Languages Commissioner told the House of Commons Standing Committee on Official Languages that the consortium should persevere in finding solutions so that all Canadians, whether they speak English or French, can have equal access to the games.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielle a affirmé ->

Date index: 2024-07-25
w