Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs d'angles universels et ordinaires
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Vertaling van "office de rapporteur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


Rapporteurs d'angles universels et ordinaires

Bevel and Plain Protractors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
à la délégation de tâches aux membres faisant office de rapporteur et de co-rapporteur.

- the delegation of tasks to reporting and co-reporting members.


En tant que rapporteure, je souhaite remercier tous mes collègues députés de tous les groupes politiques, et en particulier mes rapporteurs fictifs, et je tiens à signaler tout particulièrement M. Haglund, pour qui j’ai moi aussi fait office de rapporteure fictive.

As rapporteur, I wish to thank all my fellow Members from all political groups, particularly my shadow rapporteurs, and I pick out Mr Haglund especially, for whom I acted as shadow rapporteur as well.


J’ai fait office de rapporteure l’an dernier dans le cadre d’un rapport dont l’objectif était d’aider les personnes âgées à mieux vivre et à rester en bonne santé et autonomes plus longtemps.

I was rapporteur last year on a report to ensure that older citizens can stay healthier and live longer and independently.


Ces LMR seront établies sur la base des dossiers fournis par les États membres qui feront office de rapporteurs.

These MRLs will be set by consideration of dossiers provided by the Member States who will act as Rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Permettez-moi également, Monsieur le Président, de féliciter à mon tour le président de la commission parlementaire qui fait également ici office de rapporteur.

– (DA) Mr President, I too should like to add to the list of congratulations issued to the chairman of the committee, who is therefore also the rapporteur for this report.


Évolution du cadre de la coopération entre les ISC des États membres de l'UE et la Cour des comptes européenne (rapporteurs: ISC britannique (National Audit Office) et danoise (Riksrevisionen));

Development of the co-operation framework of the EU SAIs and the European Court of Auditors (Rapporteurs: National Audit Office, United Kingdom, and Riksrevisionen, Danemark);


Les pétitionnaires, par conséquent, demandent l'arrêt immédiat de la persécution des adeptes du Falun Gong, la libération sans condition de ceux qui ont été emprisonnés et, dans certains cas, l'arrêt des séances de lavage de cerveau, ainsi que l'accès sans restriction en Chine pour un rapporteur des Nations Unies sur la torture, qui ferait office de tiers indépendant chargé d'effectuer une enquête sur cette persécution.

The petitioners therefore call for an immediate end to the persecution of Falun Gong practitioners, the unconditional release of all Falun Gong practitioners who have gone to prison and in some cases to brainwashing classes, and for the unrestricted access into China of the United Nations rapporteur on torture to carry out independent, third party investigations of this persecution.


Coopération avec les pays candidats (Rapporteur: National Audit Office, Royaume-Uni);

Cooperation with the Candidate Countries (Rapporteur: National Audit Office, the United Kingdom); and


Relations entre les Parlements nationaux et les ISC (Rapporteurs: Najwyzsza Izba Kontroli (Chambre supérieure de contrôle), Pologne et National Audit Office, Malte).

Relations between national parliaments and the SAIs (Rapporteurs: Supreme Chamber of Control of Poland and National Audit Office of Malta).


Poursuite de l'amélioration de la coopération entre la CdCE et les ISC des États membres (Rapporteurs : CdCE et National Audit Office, Royaume-Uni).

Further improvement in the cooperation between the ECA and the SAIs of the European Union (Rapporteur: ECA and National Audit Office, the United Kingdom).


w