Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
Avec l'aimable autorisation de
Construire pour demain
Cours acheteur
Cours offert
Courtoisie de
Facilité offerte aux usagers
Groupe d'intervention Voiture de demain
Offert par
Prix offert
Service complementaire offert aux usagers
Service complémentaire
Service de défense des droits offert
Service offert aux usagers
Service supplémentaire
Taux d'intérêt offert
Taux offert
Un guide des cours de cinéma offerts au Canada
Voiture de demain

Traduction de «offert demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité offerte aux usagers | service complémentaire | service complementaire offert aux usagers | service offert aux usagers | service supplémentaire

user facility | user service


service de défense des droits offert

Advocacy service offered


Guide des programmes d'études offerts au Canada en cinéma, télévision et communication [ Guide des cours de cinéma et de télévision offerts au Canada | Un guide des cours de cinéma offerts au Canada ]

The Guide to Film, Television and Communication Studies in Canada [ A Guide to Film and Television Courses in Canada | A Guide to Film Courses in Canada ]


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow






avec l'aimable autorisation de | offert par | courtoisie de

courtesy | courtesy of


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ce mécanisme ne s'appuie que sur un petit budget, ce qui est malheureusement le cas, il devrait s'attacher d'abord et avant tout aux essais cliniques touchant les nouvelles thérapeutiques, qui repoussent les limites des traitements offerts aujourd'hui et des traitements qui seront offerts demain.

If you have little money in this mechanism, which is unfortunately the case, it should be focused first and foremost on clinical trials for novel therapeutics that push the limits of what treatments are available now and in the future.


Deuxièmement, les personnes qui s'intéressent plus particulièrement à l'AMI et à ses dispositions culturelles peuvent toujours assister à une réunion d'un sous comité et même avoir l'occasion, comme cela leur est offert demain, de poser des questions s'il y a suffisamment de temps.

Secondly, of course it's always possible for people who are specifically concerned by the MAI and its cultural provisions to sit down at any meeting of any subcommittee and even have the chance, as is being offered tomorrow, to participate in questions if there's time.


Il constitue pour nous tous une source d'inspiration. J'invite les députés à participer à une réception qui sera offerte demain soir par Son Excellence Marcin Bosacki, ambassadeur de Pologne, en l'honneur de Jan Karski. Profitons de l'occasion pour en apprendre plus sur la vie extraordinaire de cet homme.

I invite all members to attend a reception hosted by His Excellency Marcin Bosacki, Poland's Ambassador, honouring Jan Karski tomorrow evening and to learn more about his extraordinary life.


– (EN) Monsieur le Président, chers députés, je suis reconnaissant de l’occasion qui m’est offerte de discuter avec vous du prochain sommet Union européenne-Russie qui débutera demain à Nizhny Novgorod.

– Mr President, honourable Members, I am grateful for this opportunity to discuss with you the next European Union-Russia Summit which will start tomorrow in Nizhny Novgorod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais remercier mes collègues pour le soutien qu’ils m’ont offert au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural et j’espère que le Parlement européen apportera également son soutien lors du vote de demain.

I would like to thank my colleagues for the support they gave me in the Committee on Agriculture and Rural Development and I hope that the European Parliament will also give its support during the vote tomorrow.


Par conséquent, nous pensons qu'il s'agit d'un bon texte et j'espère que vous ferez preuve d'une grande sagesse politique demain lorsque la dernière chance vous sera offerte de soutenir ce texte.

We are therefore of the opinion that this is a good text and I hope you will exercise much political wisdom tomorrow when you have the final chance to support this text.


Monsieur Markov, nous devrions exploiter l'occasion qui nous est offerte maintenant et qui résulte de la non-adoption de la résolution demain, pour nous efforcer d'atteindre un consensus au Parlement, et je pense que nous avons suffisamment de points de convergence pour réussir.

Mr Markov, we should utilise the opportunity available to us now as a result of not adopting the resolution tomorrow, in order to reach a consensus in Parliament, and I think we have enough points of convergence for that to happen.


À l’instar de nombreux députés européens, la possibilité m’est offerte demain, en tant que président de mon groupe, de me joindre à M. Borrell pour la cérémonie de commémoration qui aura lieu à Auschwitz, à laquelle assistera également le président de la République fédérale d’Allemagne.

Like many other Members of this House, I will be able, tomorrow, and as Chairman of my group, to be able to join Mr Borrell at the ceremony of remembrance at Auschwitz, at which the President of the Federal Republic of Germany will also be present.


Alors, ce qui est offert demain sera encore meilleur le lendemain, mais nous devons avoir cette souplesse constructive qui permet aux régions rurales de faire du mieux qu'elles peuvent (1210) [Français] La présidente: Merci, monsieur D'Amours.

So what is provided tomorrow will be that much better the day after tomorrow, but we have to have that constructive flexibility to allow for the rural areas to deliver the best they can (1210) [Translation] The Chair: Thank you, Mr. D'Amours. Mr. Lessard, go ahead.


Par exemple, l'office régional de la santéd'Edmonton - que nous entendrons demain - tenteactuellement une expérience dans le cadre de laquelle on s'efforce de former 1 000 ou 1 200 infirmières, si je me rappelle bien, dans le cadre d'un programme intensif d'une durée de 18 mois offert entièrement dans un hôpital.

For instance, there is a current experiment run by the Edmonton Regional Health Authority - which we will hear about tomorrow - in which they are undertaking to train, I believe it is 1,000 nurses or1,200 nurses in an 18-month intensive program entirely in a hospital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offert demain ->

Date index: 2023-09-04
w