Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte qualité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Déclaration de services aux citoyens
Facilité offerte aux usagers
Favorable aux citoyens
Guide des services aux exposants
Guide des services offerts aux exposants
Offrir un chemin facile aux flammes
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Service complementaire offert aux usagers
Service complémentaire
Service offert aux usagers
Service supplémentaire
être un chemin facile offert au feu

Traduction de «offert aux citoyens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


facilité offerte aux usagers | service complémentaire | service complementaire offert aux usagers | service offert aux usagers | service supplémentaire

user facility | user service


directeur général par intérim des services d'application de la loi offerts aux Autochtones et à la communauté [ directrice générale par intérim des services d'application de la loi offerts aux Autochtones et à la communauté ]

acting executive director, Aboriginal and community law enforcement


Vérification du cadre de contrôle de gestion des services offerts par les SGTI aux clients externes [ Vérification du CCG des services offerts par les SGTI aux clients externes ]

Audit of Management Control Framework for GTIS Services to External Clients [ Audit of MCF for GTIS Services to External Clients ]


Groupe consultatif sur les services de la Bibliothèque nationale offerts aux handicapés [ Groupe consultatif sur les services de la Bibliothèque nationale offerts aux personnes handicapées ]

Advisory Group on National Library Services to the Disabled [ Advisory Group on National Library Services for Handicapped Persons ]


guide des services offerts aux exposants | guide des services aux exposants

exhibitor service manual


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


offrir un chemin facile aux flammes | être un chemin facile offert au feu

permit the free travel of flame


déclaration de services aux citoyens | charte qualité

declaration of services to the public | citizen's charter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les politiques et programmes de solidarité européens doivent favoriser une qualité de vie accrue, une plus grande cohésion sociale et augmenter les possibilités offertes aux citoyens de l’Union, en travaillant avec les autorités nationales, régionales et autres sur le terrain, ainsi qu’avec les partenaires sociaux, en promouvant le dialogue social et en s’engageant auprès de la société civile.

European solidarity policies and programmes must promote a higher quality of life, social cohesion and increase opportunities for the Union’s citizens, working with the national, regional and other authorities on the ground as well as with the social partners, promoting social dialogue and engaging with civil society.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une merveilleuse occasion nous est offerte aujourd’hui d’imposer une valeur, à savoir l’instrument de démocratie participative offert aux citoyens dans le cadre du traité de Lisbonne.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we have a wonderful opportunity today: the chance to assert a value, namely the instrument of participatory democracy being offered to citizens under the Treaty of Lisbon.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une merveilleuse occasion nous est offerte aujourd’hui d’imposer une valeur, à savoir l’instrument de démocratie participative offert aux citoyens dans le cadre du traité de Lisbonne.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we have a wonderful opportunity today: the chance to assert a value, namely the instrument of participatory democracy being offered to citizens under the Treaty of Lisbon.


La sécurité juridique et la prévisibilité offertes aux citoyens de l'Union à l'étranger devraient être une préoccupation de premier plan.

Legal certainty and predictability for EU citizens abroad should be a primary concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une meilleure utilisation des moyens de protection civile disponibles et des instruments de l'UE, tels que le mécanisme de protection civile, contribuera également à optimiser les ressources et à améliorer l'assistance offerte aux citoyens de l'Union pendant les crises.

Better use of available civil protection assets and EU instruments, such as the EU Civil Protection Mechanism, will also contribute to optimisation of resources and improved assistance to EU citizens during crises.


Depuis novembre 2007, le mécanisme de protection civile de l ’ UE («le mécanisme») peut être déclenché en vue de soutenir, dans le cadre d'actions de protection civile, l'assistance consulaire offerte aux citoyens de l'Union présents dans des pays tiers, si les autorités consulaires des États membres en font la demande[27].

Since November 2007, the EU Civil Protection Mechanism (the Mechanism) can be triggered to support consular assistance to EU citizens in third countries regarding civil protection activities, if requested by the consular authorities of the Member States[27].


Une politique du multilinguisme réussie peut élargir les perspectives offertes aux citoyens: elle peut augmenter leur employabilité, faciliter leur accès aux services et l'exercice de leurs droits et contribuer à la solidarité par un renforcement du dialogue interculturel et de la cohésion sociale.

A successful multilingualism policy can strengthen life chances of citizens: it may increase their employability, facilitate access to services and rights and contribute to solidarity through enhanced intercultural dialogue and social cohesion.


La présidence espagnole doit à présent augmenter la pression, elle ne doit pas se contenter de bavardages, mais mener véritablement une politique européenne en faveur de la prospérité, du développement et de l'accroissement des possibilités offertes aux citoyens.

The Spanish Presidency must now increase the pressure and, instead of just talking, pursue a policy of prosperity, development and opportunities for the people of Europe.


Considérant sa compétence préjudicielle et tenant compte des relations sensibles qui lient depuis toujours le droit pénal aux droits fondamentaux, la Cour est évidemment appelée à endosser une fonction importante, qui consiste à harmoniser les garanties offertes aux citoyens.

In view of its pre-judicial competence, and taking into account the traditionally sensitive relationship between criminal law and fundamental rights, it goes without saying that the Court is ideally placed to perform a particularly important role which consists of harmonising the guarantees offered to our citizens.


Au lendemain de l'un des pires spectacles que l'Union européenne et, notamment, son Conseil des ministres ait offerts aux citoyens européens, voilà le rapport excellent de notre collègue, ancien président du Conseil des ministres, M. Poos, qui trace non seulement une voie, mais trace une ligne qui devrait être affichée sur toutes les églises ou tous les bâtiments publics de l'Union, comme jadis quelqu'un l'a fait pour les thèses de Wittemberg.

The day after one of the worst spectacles that the European Union and, in particular, its Council of Ministers has ever provided to the citizens of Europe, the excellent report by Mr Poos, the former chairman of the Council of Ministers, appears, which not only shows us the way forward – it gives an outline that should be displayed on all the churches or public buildings in the European Union, just like the theses used to be posted on the Wittemburg church.


w