Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeuvre seront présentées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers

Committee for implementation of the regulation establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au fur et à mesure qu'il y aura numérisation des collections du patrimoine, qu'elles seront présentées sous de nouvelles formes, qu'elles seront en ligne, il sera possible dans les régions rurales éloignées du pays, de regarder les collections de la banque d'oeuvres d'art ou d'un musée quelconque.

But as we digitize heritage collections, put them in new formats, get them on-line, it will be possible in a remote rural area of the country to be browsing the collections of the Canada Council art bank, or the museum of whatever.


Suite à l'introduction du nouvel article 280 du traité CE, les mesures prises par les Etats membres pour sa mise en oeuvre seront présentées dans le cadre du rapport annuel de la Commission relatif à la protection des intérêts financiers et la lutte contre la fraude.

Following the introduction of the new Article 280 of the EC Treaty, the measures taken by the Member States to implement that article will be presented in the annual Commission report on the protection of financial interests and the fight against fraud.


Elle invite, d'une part, le Conseil européen à confirmer son analyse des défis auxquels est confrontée l'Union européenne dans ce domaine et, d'autre part, les diverses formations du Conseil à adopter les mesures adéquates qui lui seront présentées dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan d'action.

It urges the European Council on the one hand to confirm its analysis of the challenges facing the European Union in this field, and on the other to invite the various Council formations to adopt the relevant measures which will be presented to it in the implementation of the Action Plan.


Elle invite, d'une part, le Conseil européen à confirmer son analyse des défis auxquels est confrontée l'Union européenne dans ce domaine et, d'autre part, les diverses formations du Conseil à adopter les mesures adéquates qui lui seront présentées dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan d'action.

It urges the European Council on the one hand to confirm its analysis of the challenges facing the European Union in this field, and on the other to invite the various Council formations to adopt the relevant measures which will be presented to it in the implementation of the Action Plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des projets concernant les 14 réseaux transeuropéens (RTE) prioritaires dans le domaine des transports sont en bonne voie de réalisation et trois d'entre eux seront même terminés avant l'an 2000 : tels sont les enseignements d'un rapport de la Commission européenne sur le suivi et la mise en oeuvre des 14 projets RTE, dont les conclusions seront présentées aux chefs d'Etat et de gouvernement au Conseil européen de Cardif ...[+++]

Most of the 14 priority TransEuropean Transport Network (TENs) projects are now on track and three are due for completion by the year 2000, according to a report by the European Commission on the progress and implementation of the 14 TENs projects, the results of which will be presented to the Heads of State and Government at the European Council meeting in Cardiff on 15 and 16 June.


(1) dans toutes les mesures qui seront présentées et adoptées à l'égard du marché du travail et de son organisation, au premier rang desquelles les mesures visant à créer un marché du travail plus souple, une mise en oeuvre effective de l'article 119 sur l'égalité des rémunérations pour un même travail de même que des directives relatives à l'égalité des chances doit être assurée;

(1) In all measures to be suggested and approved for the labour market and its organisation, not least measures intended for creating a more flexible labour market, an effective implementation of Article 119 on equal pay for equal work or work of equal value as well as directives on equal opportunities, must be assured;


Ces lignes directrices seront mises en oeuvre parallèlement aux normes minimales présentées ici, en raison notamment du besoin fréquent d'interaction entre les experts et les parties intéressées dans l'élaboration des politiques.

The guidelines will be implemented in co-ordination with the minimum standards presented here, particularly since there is often a need in the policy process for an interaction between experts and interested parties.


Ces lignes directrices seront mises en oeuvre parallèlement aux normes minimales présentées ici, en raison notamment du besoin fréquent d'interaction entre les experts et les parties intéressées dans l'élaboration des politiques.

The guidelines will be implemented in co-ordination with the minimum standards presented here, particularly since there is often a need in the policy process for an interaction between experts and interested parties.


Le comité joue un rôle consultatif en aidant la Commission à préparer les nouvelles propositions qui seront présentées au Conseil en matière de législation bancaire et en veillant à ce que cette législation soit correctement mise en oeuvre dans les Etats membres.

The Committee has an advisory role in assisting the Commission in the preparation of new proposals to the Council concerning EC banking legislation and in ensuring proper implementation of such legislation in the Member States.


La préparation et le suivi d'autres opérations de développement intégré seront proposés ; - les changements en cours de la politique agricole commune feront l'objet d'un rapport de synthèse au premier semestre de 1988 sur l'avenir du monde rural ; - les efforts seront intensifiés en vue de faire participer les partenaires sociaux à la politique économique et sociale (dialogue social) ; - 5 - - un programme d'action prévoyant la réintégration des chômeurs de longue durée sera également présenté; le programme d'action 1988-1992 pour la formation professionnelle des jeunes et leur passage à la vie adulte sera lancé en 1988; un programm ...[+++]

The preparation and monitoring of other integrated development operations will go forward. - With the changes under way in the common agricultural policy the Commission will submit in 1988 a wide ranging report on the future of the countryside. - Efforts to increase the involvement of both sides of industry in economic and social policy will be intensified. - An action programme to provide the reintegration of the long term unemployed will be presented; the 1988-92 action programme for the vocational training of young people and their preparation for adult life will be launched; and a programme for 1989-91 on the continuing in- service ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : oeuvre seront présentées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre seront présentées ->

Date index: 2024-09-02
w