Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Délégué des oeuvres d'entr'aide internationale
Groupe ad hoc spécial de la mise en oeuvre de l'Accord
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre conjointe
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Traduction de «oeuvre seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

manpower needs [ labour supply | manpower demand | manpower requirements | labour supply(UNBIS) ]


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration


durée de la protection d'une oeuvre, autre qu'une oeuvre photographique ou une oeuvre des arts appliqués

term of protection of a work, other than a photographic work or a work of applied art


Groupe ad hoc spécial de la mise en oeuvre de l'Accord | Groupe ad hoc sur la mise en oeuvre du Code antidumping (du GATT) | Groupe de travail spécial sur la mise en oeuvre du Code antidumping

Ad hoc group on Implementation of the Anti-dumping Code


Délégué du Conseil fédéral aux oeuvres d'entraide internationale (1) | Délégué des oeuvres d'entr'aide internationale (2)

Federal Council Delegate for International Aid Agencies (1) | Federal Council Delegate for International Relief Agencies (2) | Federal Council Delegate for International Relief Organisations (3) | Delegate of the Federal Council for International Relief Agencies (4) | Delegate of the Federal Council for International Relief Organizations (5)


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

joint implementation [ emission reduction unit | ERU | JI [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois adoptées en juin 2003 pour une période de 3 ans en principe, les nouvelles dispositions pour l'examen de la mise en oeuvre seraient pleinement appliquées pour la première fois au cours de l'automne 2003.

Following their adoption in June 2003 for a period of - in principle - 3 years, the first full application of the proposed new arrangements for reviewing implementation should take place in the Autumn of 2003.


En recourant à une méthode fondée sur les "meilleures pratiques", les détails du programme seraient élaborés en étroite coopération avec les États membres qui seraient chargés de mettre en oeuvre des politiques nationales d'admission en respectant le cadre général.

Based on a "best practice" approach the details of the scheme would be worked out in close consultation with Member States who would be responsible for implementing national admissions policies within the general framework.


Plusieurs parties prenantes clés qui seraient responsables de la mise en oeuvre des différentes lignes d'action sont indiquées (cette liste est purement préliminaire; il conviendrait de prendre en considération d'autres acteurs).

A number of key stakeholders have been identified who would be in charge of the implementation of the respective lines of action (this list is only preliminary; several other actors should also be considered).


Les coûts transitoires de mise en oeuvre seraient relativement faibles puisqu'ils comporteraient principalement des modifications à un système fiscal existant et seraient compensés à plus long terme par les économies réalisées en éliminant des coûts d'administration et de conformité relatifs à la TI.

Transitional implementation costs would be relatively light since they principally involve modifications to an existing tax scheme and would be off-set in the longer term by the savings made by eliminating administration and compliance costs related to RT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a ajouté que ce projet de loi donnait aux créateurs un outil pour contrôler comment leurs oeuvres seraient rendues disponibles et qu'il était nécessaire pour que le Canada ne devienne pas un paradis du piratage.

It brings Canada's copyright rules into the 21st century”. He said, “It gives creators a tool to control how their works are made available.


On a mis en oeuvre à ce moment-là de nouvelles dispositions établissant que dorénavant, les oeuvres non publiées seraient traitées de la même façon que les oeuvres publiées, en ce sens que ces oeuvres seraient protégées pendant 50 ans après la mort de leur auteur.

New provisions were introduced at that time, establishing that from then on unpublished work would be treated in a similar manner to published work, in the sense that those works would be protected for 50 years after the death of the author.


Les États membres qui mettent actuellement des programmes de réinstallation en oeuvre seraient encouragés soit à se préparer à réserver un nombre fixe de places qui seraient utilisées, sur un plan stratégique, dans le cadre du programme de réinstallation de l'UE, soit à poursuivre ces programmes tout en participant pleinement au programme de l'UE, enrichissant ainsi par leur expérience l'action collective des États membres.

Those Member States which currently operate Resettlement schemes would be encouraged either to be prepared to reserve a set number of places for use, strategically, within the scope of the EU Resettlement Scheme, or to continue to operate those programmes at the same time as they fully participate in the EU Scheme, contributing the wealth of their experience to the collective action of Member States.


La principale question sur laquelle les ministres ont eu à se pencher concernait la manière de déterminer quels services à forte intensité de main d'oeuvre seraient susceptibles de bénéficier d'un taux de TVA réduit (application de critères généraux ou - assortis - d'une liste des services auxquels le taux réduit pourrait être appliqué).

The main question considered by Ministers was how to determine the labour intensive services eligible for the reduced VAT rate (application of general criteria or - in addition - establishment of a list of eligible services).


La loi ne viserait que les récits de certains crimes violents graves et les produits de ces oeuvres seraient distribués aux victimes par un organisme provincial désigné qui apprécierait l'importance du préjudice subi.

It would address only the proceeds of certain violent and serious crimes, and the proceeds of such works would be distributed to victims by a designated provincial body which would assess the degree of prejudice suffered.


Ces mesures si elles sont mises en oeuvre, seraient contraires aux obligations des Etats-Unis devant l'OMC.

These measures, if implemented, would be contrary to US obligations under WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre seraient ->

Date index: 2023-02-21
w