Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Corps récemment décédé et bien préservé
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Groupe ad hoc spécial de la mise en oeuvre de l'Accord
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre conjointe
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Pays visités récemment
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Vertaling van "oeuvre récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved




besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

manpower needs [ labour supply | manpower demand | manpower requirements | labour supply(UNBIS) ]


Groupe ad hoc spécial de la mise en oeuvre de l'Accord | Groupe ad hoc sur la mise en oeuvre du Code antidumping (du GATT) | Groupe de travail spécial sur la mise en oeuvre du Code antidumping

Ad hoc group on Implementation of the Anti-dumping Code


durée de la protection d'une oeuvre, autre qu'une oeuvre photographique ou une oeuvre des arts appliqués

term of protection of a work, other than a photographic work or a work of applied art


Regards sur les groupes d'équité en matière d'emploi chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leurs activités quotidiennes

A Look at Unemployment-Equity Groups Among Recent Postsecondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and the Activity Limited


Regard sur les groupes d'équité en matière d'emploi - Chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études post-secondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leur activités quotidiennes

A Look at Employment - Groups among Recent Post Secondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and Persons Limited in their Daily Activity


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

joint implementation [ emission reduction unit | ERU | JI [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les actions annoncées et mises en oeuvre récemment peuvent avoir des effets positifs à moyen terme tant sur le plan national qu'au-delà des frontières.

Recently announced and undertaken policy actions can carry both domestic and cross-border positive effects in the medium term.


Définir des mesures visant à aider la Chine à mettre en oeuvre le pacte des Nations unies relatif aux droits économiques, sociaux et culturels récemment ratifié et encourager la Chine de mettre en oeuvre entièrement les dispositions du pacte relatives à la liberté d'association et exhorter la Chine à respecter les normes internationales fondamentales du travail telles que développées dans le cadre des Conventions de l'Organisation Mondiale du travail.

Identify ways of assisting China in implementing the recently ratified UN Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and encourage China to take fully on board the provisions of the Covenant relating to freedom of association and urge China to respect internationally recognised core labour standards set out in the relevant International Labour Organisation Conventions.


La mise en oeuvre de la politique spatiale européenne se ferait en deux phases: la première (2004-2007) consistera en particulier à mettre sur pied les activités prévues dans l'accord cadre récemment signé entre la Communauté européenne et l'ESA; la seconde (à partir de 2007) démarrera après l'entrée en vigueur du traité constitutionnel européen, qui devrait faire de l'espace un domaine de compétence partagée entre l'Union et ses États membres.

Implementation of a European Space Policy would come in two phases: the first (2004-2007) will consist of implementing the activities covered by the recently agreed Framework Agreement between the European Community and ESA; and the second (2007 onwards) will start after the coming into force of the European Constitutional Treaty which is expected to establish space as a shared competence between the Union and its Member States.


1) La première phase (2004-2007) consistera en particulier à mettre en oeuvre les sujets prévus dans l'accord cadre récemment signé entre la Communauté européenne et l'ESA.

(1) Phase one (2004-2007) will in particular consist of implementing the topics covered by the recently agreed Framework Agreement between European Community and ESA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau projet-pilote n'est qu'un exemple des améliorations mises en oeuvre récemment à ce chapitre. Nous avons pris des mesures pour aider les chômeurs canadiens à trouver les emplois disponibles.

This new pilot project is just one example of recent improvements to EI. We have also taken steps to connect unemployed Canadians with available jobs.


M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, PCC): Monsieur le Président, un programme forestier de 50 millions de dollars mis en oeuvre récemment est offert uniquement aux collectivités du Québec vivant de l'exploitation forestière.

Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, CPC): Mr. Speaker, a recent $50 million forestry program is restricted to forestry communities in Quebec.


J'aimerais vous entretenir de certaines des priorités du gouvernement et de la façon dont je vois, en ma qualité de ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, la contribution du ministère à l'atteinte des objectifs. L'une des principales priorités du ministère au cours des semaines et des mois à venir, bien entendu, sera de faire en sorte que le système mondial de gestion des cas (SMGC), qui a été mis en oeuvre récemment, permette à Citoyenneté et Immigration Canada de fournir aux Canadiens les programmes et les services qu'ils désirent et donc ils ont besoin.

One of my department's most important priorities over the coming weeks and months, of course, is to ensure that the recently implemented global case management system allows Citizenship and Immigration Canada to deliver the programs and services that Canadians need and want.


Ce processus a été lancé et mis en oeuvre récemment en Australie.

This process was recently undertaken and implemented in Australia.


Bien sûr, nous l'avons mis en oeuvre récemment, et le ministère des Travaux publics recourra à la sous-traitance pour s'assurer que nous continuons d'offrir de très bons services à la population.

Of course we did proceed with it lately and public works department will proceed with outsourcing to ensure that we keep offering the population very good services.


TV Norge AS explique le non-respect de la proportion d'oeuvres européennes par le fait que TV Norge a récemment opéré un rapprochement avec TV2 en ce qui concerne la programmation, les acquisitions et la production, et ajoute que cette période de transition a posé des problèmes pour respecter la proportion imposée d'oeuvres européennes.

TV Norge AS reports that its failure to reach the required proportion of European works is due to the fact that TVNorge has recently joined forces with TV 2 in terms of programming, acquisitions and production, and this transitional period has made it difficult to meet the required quota of European works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre récemment ->

Date index: 2024-04-15
w