[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, on peut difficilement parler de camouflage avec une vérification interne,
un plan de mise en oeuvre faisant suite à la vérification, des mesures indépendantes prises par mon prédécesseur, un examen interne effectué par
mon ministère, des vérifications concernant le temps facturé, un ex
...[+++]amen administratif relevant du sous-ministre, aux termes de la Loi sur la gestion des finances publiques, et enfin une vérification effectuée à l'échelle du gouvernement par la vérificatrice générale.
[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, an internal audit, with an audit implementation plan, independent steps taken by my predecessor, my own internal department review, time billing verification audits, a deputy minister's administrative review under the Financial Administration Act, and ultimately the Auditor General's government-wide audit, this is hardly a cover-up.