Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oeuf ayant subi un commencement de couvaison

Vertaling van "oeuvre ayant commencé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
oeuf ayant subi un commencement de couvaison

partly incubated egg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en oeuvre ayant commencé au début du printemps 2001, le débat a essentiellement porté sur la phase de lancement.

As the implementation started in early spring 2001, the discussion in the context of this first review focused on the start-up phase.


(3) Malgré le paragraphe (1), à l’égard des produits de bois d’oeuvre ayant subi une première transformation en Colombie-Britannique et exportés pendant l’année commençant le 1 avril 2000, le prix à payer par l’exportateur pour l’octroi d’une licence est égal :

(3) Despite subsection (1), with respect to softwood lumber products first manufactured in British Columbia and exported during the year beginning on April 1, 2000, the fee to be paid by the exporter for the granting of a permit is


Cette entité pourrait se charger de l'important travail de sensibilisation qui a commencé à convaincre les employeurs d'embaucher des personnes ayant un handicap, tout en offrant du soutien sous la forme de services de conseils et de consultation pour aider ceux qui éprouvent de la difficulté à mettre en oeuvre les stratégies de recrutement et à intégrer les employés ayant un handicap.

Such an entity could carry on the important educational work that has begun to make the business case for hiring people with disabilities, while adding to its capacity peer support for advice and consultation services to assist those who are having difficulty with implementing recruitment strategies and on-boarding employees from the disability sector.


J'ai fait quelques entrevues dans les médias à ce sujet et j'ai dit que la raison pour laquelle l'écart salarial est plus grand pour les femmes ayant des enfants que pour celles qui n'en ont pas, c'est que dès qu'une femme commence à avoir des enfants dans un endroit où il n'y a pas de système de garde d'enfants de qualité, cela se répercute sur sa capacité de participer à la main-d'oeuvre active, de demeurer dans cette main-d'oeuv ...[+++]

I did a couple of interviews with the media about that, and I said that the reason the wage gap would be bigger for the women with children than the women without children is that as soon as a woman starts to have children where there is not a good-quality child care system, that impacts her ability to be in the workforce, to stay in the workforce, and that's when women start working part time because they don't have that kind of support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en oeuvre ayant commencé au début du printemps 2001, le débat a essentiellement porté sur la phase de lancement.

As the implementation started in early spring 2001, the discussion in the context of this first review focused on the start-up phase.


La mise en oeuvre n'a commencé que pour les jeunes faiblement qualifiés, avec le lancement du système de la «convention premier emploi jeunes», qui demande aux entreprises (du secteur privé et public) d'offrir des emplois, dans la proportion de 3 % de leurs travailleurs, à des jeunes ayant quitté l'école depuis moins de 6 mois.

Implementation has started only for young people with low qualifications, with the launching of the "starter job for young people" (convention premier emploi jeunes) that asks companies (in private and public sector) to offer jobs equivalent to 3% of their workforce to young people within 6 months of leaving school.


Nous l'avons constaté dans la distribution des magazines où, à partir de 1961, la part du marché est passée de 25 p. 100 des publications au Canada à 21 p. 100. À la suite de la mise en oeuvre de diverses mesures ayant pour objectif de prévenir ce type de dumping, les magazines canadiens ont commencé à accroître leur tirage et leur part du marché.

We have noted it in magazine distribution where we saw from 1961 a market share of 25 per cent of publications available in this country declining to 21 per cent. With the introduction of various measures designed to prevent this kind of dumping Canadian magazines started to increase in their number and in their proportion of the marketplace.


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer le siège de l'agence à Copenhague ; AYANT EN OUTRE CONSTATE que l'a ...[+++]

MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted without debate) Development and implementation of the European Environment Agency - Council Conclusions "THE COUNCIL HAVING NOTED that Council Regulation (EEC) No 1210/90 of 7 May 1990 [6] makes provision in its Article 20 for a decision on further tasks for the Agency, based on a Report from the Commission, no later than two years after the entry into force of the Regulation; that, in accordance with Article 21, the Regulation came into force on 30 October 1993, the day following the decision of the competent authorities to locate the seat of the Agency in Copenhagen; HAVING FURTHER NOTED that the Agency started to operate only in mid-1994 with its full staff not in post until the end of 1995 and that it ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : oeuvre ayant commencé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre ayant commencé ->

Date index: 2024-06-06
w