Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de mérite
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Certificat de mérite
Crime odieux
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Odieux accaparement
Plaque de mérite
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Promotion au mérite
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites

Vertaling van "odieux qui mérite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]






selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


certificat de mérite | attestation de mérite

certificate of appreciation


certificat de mérite | plaque de mérite

achievement award


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à moi, les crimes dont on parle sont des crimes odieux qui méritent d'avoir des sentences sévères.

As far as I am concerned, the crimes we are dealing with are appalling and should lead to harsh sentences.


Très bien. Monsieur le ministre, pouvez-vous nous dire de quelle manière le renforcement de la citoyenneté canadienne sera le complément des investissements que le gouvernement a déjà fait pour renforcer la citoyenneté afin que ceux qui la méritent l'obtiennent et que ceux qui mentent et cachent leurs crimes odieux et qui ne méritent pas la citoyenneté ne puissent pas l'obtenir?

Minister, can you tell this committee how strengthening Canadian citizenship will complement the investments the government has already made to the strengthening of citizenship so that those who deserve it get it, and those who lie and hide their heinous crimes and who do not deserve Canadian citizenship, do not get it?


Est-ce que mon collègue pourrait dire à la Chambre comment le projet de loi C-24 viendra compléter les investissements déjà faits par le gouvernement pour renforcer la citoyenneté, de sorte que ceux qui la méritent l'obtiennent rapidement et que ceux qui mentent et dissimulent des crimes odieux ne la reçoivent pas?

Could my hon. colleague tell this House how Bill C-24 will complement the investments that the government has already made to strengthening citizenship, so that those who deserve it get it fast, and those who lie and hide their heinous crimes do not?


– L’abus sexuel contre les enfants et la pédopornographie sont des crimes particulièrement odieux, qui méritent en effet, à l’heure d’internet et du tourisme sexuel, une législation renforcée, une coopération accrue entre services policiers et judiciaires et un meilleur soutien des victimes.

– (FR) The sexual abuse of children and child pornography are especially odious crimes which require, in an age of the Internet and sex tourism, stronger legislation, increased cooperation between the police and legal systems and improved victim support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pétitionnaires signalent notamment que les enfants sont les citoyens les plus vulnérables du Canada et méritent une protection complète contre les infractions sexuelles, que les infractions sexuelles sont des crimes odieux qui doivent être condamnés et punis, que l'octroi d'une réhabilitation à des délinquants reconnus coupables d'infractions sexuelles ne sert qu'à limiter la possibilité pour la population d'être informée de leurs déplacements au sein des collectivités canadiennes et que, par conséquent, on devrait faire passer la ...[+++]

The petition partially states that children are Canada's most vulnerable citizens and deserve full protection from sexual offences, that sex offences are despicable crimes that must be condemned and punished, that pardons granted to convicted sex offenders serve to limit public awareness of their movements and whereabouts in Canadian communities and that concern for the safety of children and Canadian communities should be placed ahead of the interests of convicted sex offenders, therefore.


Le caractère odieux de tels crimes mérite que les victimes soit bien protégées.

The heinous nature of these crimes warrants that the victims of these crimes be adequately protected.


33. condamne sans appel l'enlèvement forcé et systématique d'enfants de moins de seize ans qui sont enrôlés de force par des groupes insurgés et terroristes comme soldats, et sont alors souvent utilisés dans des missions suicide, voyant dans cette pratique un crime odieux qui mérite que la communauté internationale s'en saisisse d'urgence;

33. Condemns unequivocally the forcible and systematic kidnapping of children under 16 who are pressganged by insurgent and terrorist groups into service as soldiers, and are then often sent on suicide missions, as a heinous crime which merits the urgent attention of the international community;


Je voudrais ajouter que la confiscation des biens est aussi un instrument précieux pour constituer des fonds de dédommagement pour les victimes du crime organisé, victimes de crimes odieux liés tant au terrorisme, qu'à la pédophilie, au trafic d'êtres humains, au trafic d'armes et de stupéfiants ; des victimes qui - cela mérite d'être rappelé - sont souvent deux fois victimes, une première fois parce qu'elles subissent une agression ...[+++]

I would add that the confiscation of goods is also a valuable way of building up compensation funds for the victims of organised crime, victims of heinous crimes which can be linked to terrorism, child abuse, the trafficking of human beings or the trafficking of arms or drugs, victims who – it is worth pointing out – are often victims twice over, firstly because, through no fault of their own, they are the victims of a crime, and secondly because they do not subsequently receive sufficient, timely compensation for the damages suffered.


- Le rapport a le mérite de dénoncer un des aspects les plus odieux de l’oppression des femmes dans le monde, en s’élevant contre l’intégrisme religieux et les régimes qui le pratiquent.

– (FR) The report has the merit of condemning one of the most odious aspects of the oppression of women in the world by taking a stance against the integration of church and state and the regimes that practise it.


- Le rapport a le mérite de dénoncer un des aspects les plus odieux de l’oppression des femmes dans le monde, en s’élevant contre l’intégrisme religieux et les régimes qui le pratiquent.

– (FR) The report has the merit of condemning one of the most odious aspects of the oppression of women in the world by taking a stance against the integration of church and state and the regimes that practise it.


w