Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement du Canada Pêches et Océans
MPO
Ministère de la Marine et des Pêcheries
Ministère des Pêcheries
Ministère des Pêches et des Forêts
Ministère des Pêches et des Océans
Politique du Canada sur les océans
Pêches et Océans Canada
SOC
Stratégie sur les océans du Canada

Vertaling van "océans canada devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministère des Pêches et des Océans [ MPO | Pêches et Océans Canada | Gouvernement du Canada Pêches et Océans | ministère des Pêches et des Forêts | ministère des Pêcheries | ministère de la Marine et des Pêcheries ]

Department of Fisheries and Oceans [ DFO | Fisheries and Oceans Canada | Government of Canada Fisheries and Oceans | Department of Fisheries and Forestry | Department of Fisheries | Department of Marine and Fisheries ]


Stratégie sur les océans du Canada [ SOC | La Stratégie sur les océans du Canada : nos océans, notre avenir ]

Canada's Oceans Strategy [ COS | Canada's Oceans Strategy: Our oceans, our future ]


Politique du Canada sur les océans : une stratégie pour relever les défis et saisir les occasions de développement dans le domaine de l'exploitation des océans [ Politique du Canada sur les océans ]

Oceans policy for Canada: a strategy to meet the challenges and opportunities on the oceans frontier [ Oceans policy for Canada ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministère des Pêches et Océans Canada devrait étudier le risque que représentent les établissements piscicoles pour la santé des Autochtones.

DFOC should investigate the health risk posed to indigenous peoples by fish farms.


Pêches et Océans Canada devrait se décider à rencontrer l'industrie pour voir comment pourraient être appliquées les sanctions administratives plutôt que de passer par les tribunaux de la justice.

Fisheries and Oceans Canada should decide to meet with the industry to see how administrative sanctions could be applied instead of going to the courts.


Il convient de mentionner que les énergies que la Région du Pacifique de Pêches et Océans Canada devrait consacrer à la gestion de la ressource sont brûlées par les efforts qu'elle déploie pour composer avec les compressions budgétaires.

It is noteworthy that the energies of the Pacific Region of Fisheries & Oceans Canada that should be directed towards managing the resource are being consumed by attempts to deal with budget cuts.


En vertu du projet de loi S-220, l'Agence Parcs Canada gérerait le processus de désignation des phares patrimoniaux et Pêches et Océans Canada, à titre de responsable de la plupart des phares, devrait trouver le financement nécessaire à la presque totalité des coûts associés à leur préservation.

Under Bill S-220, Parks Canada would be responsible for designating heritage status and DFO, as the primary custodian of lighthouses, would have to fund almost all the costs associated with preserving them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil canadien des ministres des Pêches et de l'Aquaculture convient que Pêches et Océans Canada devrait transférer à l'ACIA sa responsabilité liée à la santé des animaux aquatiques.

The Canadian Council of Fisheries and Aquaculture Ministers agreed that aquatic animal health should move from Fisheries and Oceans Canada to the CFIA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

océans canada devrait ->

Date index: 2022-02-22
w