Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre dernier plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Évaluation de l'aspect des coutures après plusieurs blanchissages domestiques (Prolongation d'octobre 1988)

Appearance After Repeated Domestic Launderings - Seams (Extension of October 1988)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'annonce de ce jour est la dernière d'une longue liste d'actions menées par l'UE en réponse à la crise, notamment: la conférence des donateurs co-organisée par l'UE, qui a eu lieu à Genève en octobre dernier et à l'occasion de laquelle l'Union européenne s'est engagée à fournir le montant le plus élevé du nouveau financement, et l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir ensemble près de la moitié du montant global; l'initiative de l'UE visant à porter la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies créant une mission d'établissement des faits internationale indépendan ...[+++]

Today's announcement is the latest in a significant number of EU-led actions in response to the crisis, notably: the EU co-hosted donors' conference, which took place in Geneva in October, at which the European Union pledged the leading amount of new funding, and together the EU and its Member States pledged almost half of the overall amount; the EU's initiative to lead the resolution at the United Nations Human Rights Council to establish an independent, international Fact-Finding Mission for the situation in Northern Rakhine State, and then to extend its mandate; as well as several high-level visits to Bangladesh and Myanmar, which e ...[+++]


Malgré le large éventail de compétences et de pouvoirs que se réserve le gouvernement des États-Unis (ainsi qu'il l'a encore rappelé dernièrement en novembre 1999), le ministère américain du commerce a assuré la Commission à plusieurs reprises qu'il a bien l'intention d'abandonner ses prérogatives à l'égard des fonctions de l'infrastructure Internet et de mener à bien leur transfert à l'ICANN pour octobre 2000.

The broad scope of the powers and authorities reasserted by the US Administration (as recently as November 1999) notwithstanding, the US Department of Commerce has repeatedly reassured the Commission that it is still their intention to withdraw from the control of these Internet infrastructure functions and complete the transfer to ICANN by October 2000.


A. considérant que le 19 octobre dernier, plusieurs dizaines de personnes avaient installé leurs tentes de façon pacifique à Agdim Izik, à 12 km de Laâyoune, au Sahara occidental,

A. whereas on 19 October 2010 several dozen people had set up camp peacefully at Agdim Izik, 12 kilometres from Laâyoune, Western Sahara,


De plus, le rapport qui a déjà été mentionné dans plusieurs interventions relatives au point précédent, le rapport Goldstone, publié l’année dernière à la mi-septembre, a été débattu lors de la douzième session du Conseil des droits de l’homme des Nations unies qui s’est tenue du 14 septembre au 2 octobre dernier.

In addition, the report that has already been referred to in some of the speeches on the previous item, the Goldstone report, which was published in the middle of September last year, was debated in the 12th Session of the Human Rights Council, from 14 September to 2 October.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 6 octobre dernier, lors de la session du Conseil "Transports", la France a formulé plusieurs demandes liées aux incidences de la hausse des prix du pétrole dans le domaine des transports routiers.

At the Transport Council of 6 October 2005, France brought up a number of points concerning the impact of the high oil prices on the road transport sector.


Le rapporteur et plusieurs membres de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs - dont je fais partie - ont travaillé intensément durant presque deux ans pour améliorer, d'une part, la proposition de la Commission - nécessaire sans aucun doute - et pour parvenir, d'autre part, à une proposition équilibrée qui permette une plus grande application possible par les États membres. Enfin, en octobre dernier, nous sommes parvenus à un texte commun qu ...[+++]

The rapporteur and various members of the Committee on the Environment – including myself – have been working intensely for almost two years to both improve the Commission’s proposal, which was undoubtedly necessary, and also to achieve a balanced proposal that would ensure maximum compliance by the Member States. Lastly, in October, a joint text was produced, which was then approved by the Conciliation Committee.


- Conformément ? l'engagement pris dans nos lettres d'octobre dernier, mes collègues, Mme Schreyer, M.? Liikanen et moi-même, la Commission entend continuer ? informer régulièrement le Parlement en ce qui concerne la mise en œuvre du cinquième programme-cadre et son exécution budgétaire, comme elle l'a fait ? plusieurs reprises, en octobre et décembre 1999 ainsi qu'en janvier et avril? 2000.

– (FR) In accordance with the undertakings made in the letters from my fellow Commissioners, Mrs Schreyer, Mr Liikanen and myself last October, the Commission plans to continue to inform Parliament on a regular basis regarding the implementation of the Fifth Framework Programme and of its budget, as it has already done on several occasions, in October and December 1999 and then in January and April 2000.


En octobre dernier, plusieurs entreprises et personnes ont été accusées de trafic de pièces d'ours noirs et de grizzlis.

Last October several businesses and people were charged with trafficking in black bear and grizzly bear parts.


Comme vous le savez, le 24 octobre dernier, plusieurs organisations adressaient une lettre commune au ministre des Affaires étrangères demandant que le Canada milite en faveur de la tenue d'une session spéciale de la Commission des droits de l'homme des Nations unies devant permettre l'envoi d'une mission d'enquête internationale en Algérie.

As you know, on October 24 last, a number of organizations sent a joint letter to the Minister of Foreign Affairs requesting that Canada try to arrange a special session of the United Nations Commission on Human Rights for the purpose of sending an international mission of inquiry to Algeria.


Suite aux inondations qui avaient eu lieu en octobre dernier dans le Delta du Mekong, les plus importantes depuis très longtemps, faisant plus de 180 morts et plusieurs milliers de blessés et sans abri, la Commission avait décidé le 25 octobre une aide d'urgence de 500.000 ECU.

On 25 October the Commission granted ECU 500 000 in emergency aid to victims of the heaviest flooding in a very long time, which earlier that month had left over 180 dead and several thousand injured and homeless in the Mekong Delta.




D'autres ont cherché : octobre dernier plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre dernier plusieurs ->

Date index: 2024-05-31
w