Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OLALA
ORe-DFI
OSALA
Ordonnance sur le Livre des aliments pour animaux
Ordonnance sur les aliments pour animaux

Vertaling van "octobre 2011 doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du DFI du 18 octobre 2011 sur les réserves dans l´assurance-maladie sociale [ ORe-DFI ]

FDHA Ordinance of 18 Oktober 2011 on Reserves in Social Health Insurance [ HIRO-FDHA ]


Ordonnance du DEFR du 26 octobre 2011 sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux, des additifs destinés à l´alimentation animale et des aliments diététiques pour animaux | Ordonnance sur le Livre des aliments pour animaux [ OLALA ]

EAER Ordinance of 26 October 2011 on the Production and Marketing of Feedstuffs, Feed Additives and Dietary Feed [ FADO ]


Ordonnance du 26 octobre 2011 sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux | Ordonnance sur les aliments pour animaux [ OSALA ]

Ordinance of 26 October 2011 on the Production and Marketing of Feedstuffs [ FeedO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La liste des caractéristiques du matériel roulant qui doivent être enregistrées dans le «registre européen des types de véhicules ferroviaires autorisés» figure dans la décision d'exécution 2011/665/UE de la Commission du 4 octobre 2011 relative au registre européen des types de véhicules ferroviaires autorisés.

The characteristics of the rolling stock that must be recorded in the ‘European register of authorised types of vehicles’ are listed in the Commission Implementing Decision 2011/665/EU of 4 October 2011 on the European register of authorized types of railway vehicles.


À ce propos, la ministre a annoncé la semaine dernière que les wagons DOT-111 utilisés pour le transport de pétrole brut et d’éthanol qui ne sont pas conformes à la norme CPC-1232 établie par l’Association of American Railroads (AAR) en octobre 2011 doivent être éliminés graduellement ou mis à niveau d’ici trois ans.

In this connection, the minister announced last week that the DOT- 111 cars used to transport crude oil and ethanol that do not meet the CPC-1232 standards set by the Association of American Railroads in October 2011 must be phased out or retrofitted within three years.


L’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté, le 3 octobre 2011, un avis scientifique sur les risques sanitaires qui doivent faire l’objet d’une inspection des viandes porcines . Dans cet avis, l’Autorité reconnaît aux salmonelles un risque élevé pour la santé publique inhérent à la consommation de viande porcine, et elle recommande de prévenir la contamination des carcasses de porcs par les salmonelles. Elle recommande entre autres de renforcer le critère d’hygiène du procédé en ce qui concerne ...[+++]

The European Food Safety Authority (EFSA) adopted on 3 October 2011 a Scientific Opinion on the public health hazards to be covered by inspection of meat (swine) , which identifies Salmonella as a high risk for public health related to the consumption of pigmeat, and recommends prevention of contamination of pig carcases with Salmonella. EFSA recommends, inter alia, to strengthen the process hygiene criterion for Salmonella on pig carcases.


L’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté, le 3 octobre 2011, un avis scientifique sur les risques sanitaires qui doivent faire l’objet d’une inspection des viandes porcines (3). Dans cet avis, l’Autorité reconnaît aux salmonelles un risque élevé pour la santé publique inhérent à la consommation de viande porcine, et elle recommande de prévenir la contamination des carcasses de porcs par les salmonelles. Elle recommande entre autres de renforcer le critère d’hygiène du procédé en ce qui concer ...[+++]

The European Food Safety Authority (EFSA) adopted on 3 October 2011 a Scientific Opinion on the public health hazards to be covered by inspection of meat (swine) (3), which identifies Salmonella as a high risk for public health related to the consumption of pigmeat, and recommends prevention of contamination of pig carcases with Salmonella. EFSA recommends, inter alia, to strengthen the process hygiene criterion for Salmonella on pig carcases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’initiative de la Commission, les discussions ont repris en octobre 2011, l’accent étant mis sur le principal aspect de la proposition: la simplification des procédures auxquelles doivent se conformer les citoyens de l'Union qui résident dans un État membre autre que le leur lorsqu'ils se présentent aux élections européennes.

On the initiative of the Commission, discussions were re-launched in October 2011 focusing on the main aspect of the proposal: simplification of the procedures for non-national EU citizens to stand as candidates.


Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 27 octobre 2011 en vue de l'adoption de la directive 2011/./UE du Parlement européen et du Conseil concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire et au contenu de cette protection (refonte)

Position of the European Parliament adopted at first reading on 27 October 2011 with a view to the adoption of Directive 2011/./EU of the European Parliament and of the Council on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted (recast)


Les demandes doivent être envoyées à la Commission le 14 octobre 2011 au plus tard.

Applications must be sent to the Commission no later than 14 October 2011.


Pour ce qui est de la partie d), tous les projets du programme ILC doivent être complétés d’ici au 31 octobre 2011.

In response to (d), all RInC projects must be completed by October 31, 2011.


L'hon. Lynne Yelich (ministre d’État (Diversification de l’économie de l’Ouest), PCC): Monsieur le Président, pour les réponses aux parties a), b) et c), prière de consulter la liste des projets du programme Infrastructure de loisirs du Canada, ILC, approuvés pour la Saskatchewan, qui se trouve sur le site Web public du ministère de la Diversification de l’économie de l’Ouest: [http ...]

Hon. Lynne Yelich (Minister of State (Western Economic Diversification), CPC): Mr. Speaker, for parts (a), (b) and (c), please see the listing of RInC projects approved in Saskatchewan, as found on the Department of Western Economic Diversification Canada’s public website: [http ...]


L'hon. Lynne Yelich (ministre d’État (Diversification de l’économie de l’Ouest), PCC): Monsieur le Président, en réponses aux parties a), b) et c), prière de consulter la liste des projets du programme Infrastructure de loisirs du Canada, ILC, approuvés pour le Manitoba, qui se trouve sur le site Web public du ministère de la Diversification de l’économie de l’Ouest: [http ...]

Hon. Lynne Yelich (Minister of State (Western Economic Diversification), CPC): Mr. Speaker, for parts (a), (b) and (c), please see the listing of RInC projects approved in Manitoba, as found on the Department of Western Economic Diversification Canada’s public website: [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : ore-dfi     octobre 2011 doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2011 doivent ->

Date index: 2021-06-11
w