Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898
Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010
LOA
OPV
À nous le podium 2010

Vertaling van "octobre 2010 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Loi fédérale du 1er octobre 2010 sur les ouvrages d'accumulation [ LOA ]

Federal Act of 1 October 2010 on Water Retaining Facilities; Water Retaining Facilities Act [ WRFA ]


Ordonnance du 27 octobre 2010 sur la protection des végétaux [ OPV ]

Ordinance of 27 October 2010 on Plant Protection | Plant Protection Ordinance [ PlantPO ]


Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010 | Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898

Constitution of the Canton of Schwyz of 24 November 2010
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, nous offrons des programmes de formation dans le cadre des initiatives nationales mises de l'avant d'abord pour la Stratégie de développement des ressources humaines autochtones, lancée en 1996, puis pour les stratégies autochtones 1 et 2, de 1999 à 2010, et la plus récente, la Stratégie pour les compétences et l'emploi des Autochtones, lancée en octobre 2010.

In addition to that, we have been conducting, of course, training exercises under the national strategies of the Aboriginal Human Resources Development Strategy going back to 1996 where we had the regional bilateral agreements in place followed by Aboriginal strategy number 1, number 2 from 1999 to 2010, and a more recent strategy, which is the Aboriginal Skills and Employment Training Strategy, which has been in place since October 2010.


Nous avons également, des entretiens de la sénatrice Wallin avec son adjointe Renée Montpellier, adjointe de la sénatrice depuis octobre 2012; Helen Krzyzewski, adjointe de la sénatrice Wallin, de septembre 2009 à octobre 2010; Sabrina Hamilton, adjointe de direction de la sénatrice de décembre 2010 à juin 2012; Alison Stodin, adjointe de direction de la sénatrice de juillet 2012 à août 2012 environ; , des discussions avec le greffier, M. O'Brien, avec Jill Anne Joseph ...[+++]

In addition, there were interviews with Senator Wallin with her assistant Renée Montpellier, who has been the senator's assistant since October 2012; Helen Krzyzewski, Senator Wallin's assistant from September 2009 to October 2010; Sabrina Hamilton, the senator's executive assistant from December 2010 to June 2012; Alison Stodin, the senator's executive assistant from approximately July 2012 to August 2012; discussions with the clerk, Mr. O'Brien, with Jill Anne Joseph, our director of internal audit and strategic planning; discu ...[+++]


(PT) Nous procédons, à la suite de la décision du 7 octobre 2010 de ne pas octroyer la décharger au Collège européen de police pour l’exercice 2008 en raison de problèmes identifiés au niveau de sa gestion, à la clôture des comptes, conformément à l’article 5, paragraphe 2, sous b) de l’annexe VI du règlement.

− (PT) Following the decision of 7 October 2010 not to discharge the European Police College’s accounts for the financial year 2008 because of problems detected with its administration, we have now moved onto closure of the accounts, pursuant to Article 5(2)(b) of Annex VI to the Rules of Procedure.


Nous avons félicité le groupe de travail pour son programme ambitieux d'ateliers d'experts communs, notamment pour l'atelier sur les technologies de stockage pour les réseaux électriques, qui a eu lieu à Washington les 19 et 20 octobre 2010, et pour l'atelier sur les terres rares pour un avenir énergétique propre, qui sera organisé le 3 décembre 2010 au Massachusetts Institute of Technology (MIT).

We congratulated the Working Group for an ambitious agenda of joint expert workshops, notably the Workshop on Storage Technologies for Power Grids in Washington D.C. October 19-20, 2010, and a Workshop on Rare Earth Elements for a Clean Energy Future on December 3, 2010 at the Massachusetts Institute of Technology (MIT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La publication, dans le journal Rolling Stone du 2 octobre 2010, d’une liste de photographies, de noms et d’adresses de personnes identifiées comme homosexuelles, sous le titre «Pendez-les», est un acte scandaleux qui met la vie de ces personnes en danger, et nous le condamnons avec véhémence.

The publication by the Rolling Stone newspaper on 2 October 2010 of a list with the photographs and names and addresses of people who were identified as gay, together with the headline ‘Hang them’, was an outrageous act that put the lives of these people at risk, and we fully condemn it.


Avant toute chose, c’est lié à la position commune que nous avons élaborée, et à l’adoption à l’unanimité de la proposition du Parlement datant d’octobre 2010 concernant les priorités du Parlement européen en termes d’obligations budgétaires.

First and foremost, this relates to the joint position that we drew up, and the unanimous adoption of Parliament’s proposal of October 2010 regarding the European Parliament’s priorities in terms of budgetary obligations.


Nous passons à présent au débat concernant les conclusions du Conseil européen (28 et 29 octobre 2010) et la gouvernance économique.

– We now continue with the debate on the Conclusions of the European Council meeting (28-29 October) and economic governance.


Nous arrivons à une curiosité comptable où, en octobre 2010, les comptes 2008 ne sont pas clôturés, l’exercice 2009 est terminé et celui de 2010 s’achève dans quelques semaines.

We end up with a bizarre accounting situation where, in October 2010, the 2008 accounts are not closed, the financial year 2009 is over and that of 2010 only has a few weeks left.


Nous allons commencer immédiatement nos travaux, mais je suppose que je dois respecter la formule officielle à savoir, conformément à l’alinéa 108(3)g) du Règlement, et à la motion adoptée par le comité le jeudi 4 novembre 2010, le chapitre 3, La prestation des services, du rapport de l'automne 2010 de la vérificatrice générale du Canada renvoyé au comité le 26 octobre 2010.

We will proceed almost immediately to the business of the day, but I guess I have to go through the appropriate pro forma, and that is, pursuant to Standing Order 108(3)(g) and the motion adopted by the committee on Thursday, November 4, 2010, chapter 3, “Service Delivery”, of the fall 2010 report of the Auditor General of Canada, referred to the committee on October 26, 2010, here we are, ladies and gentlemen.


Conformément à l'alinéa 108(3)g) du Règlement et à la motion adoptée le jeudi 21 octobre 2010, nous examinons le rapport de la vérificatrice générale du Canada renvoyé au comité le mardi 26 octobre 2010.

Pursuant to Standing Order 108(3)(g) and the motion adopted on Thursday, October 21, 2010, we are considering the report of the Auditor General of Canada referred to the committee on Tuesday, October 26, 2010.




Anderen hebben gezocht naar : à nous le podium     octobre 2010 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2010 nous ->

Date index: 2025-10-01
w