Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LTPF
OBDNS
OOrgA
Organisation de l'armée

Traduction de «octobre 2002 déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur le Tribunal pénal fédéral [ LTPF ]

Federal Act of 4 October 2002 on the Federal Criminal Court | Federal Criminal Court Act [ FCCA ]


Rapport d'analyse des drogues de synthèse saisies au Québec, octobre 2002 à avril 2004

Drug Analysis Report on Designer Drugs Seized in Quebec, Octobre 2002 to April 2004


Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 4 octobre 2002 sur l'organisation de l'armée | Organisation de l'armée [ OOrgA ]

Ordinance of the Federal Assembly of 4 October 2002 on the Organisation of the Armed Forces | Armed Forces Organisation [ AFO ]


Ordonnance du 30 octobre 2002 sur la banque de données nationale pour le sport [ OBDNS ]

Ordinance of 30 October 2002 on the National Sports Database [ NDSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du 6ème Forum de Madrid, tenu les 30 et 31 octobre 2002, la plupart des parties concernées avaient déjà exprimé leur préférence pour un régime d'entrées-sorties afin de favoriser l'essor de la concurrence.

The preference for entry-exit systems to facilitate the development of competition was already expressed by most stakeholders at the 6th Madrid Forum on 30 and 31 October 2002.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, le 21 octobre 2002 déjà, nous débattions du Pacte de stabilité et de croissance à Strasbourg.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, we had a debate in Strasbourg on the Stability and Growth Pact as long ago as 21 October 2002.


Il y a lieu d'éviter les chevauchements avec le règlement (CE) no 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine , qui contient déjà des dispositions concernant, d'une manière générale, l'envoi, l'acheminement et les mouvements (collecte, transport, manipulation, traitement, utilisation, valorisation ou él ...[+++]

It is necessary to avoid duplication with Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption , which already contains provisions covering the overall consignment, channelling and movement (collection, transport, handling, processing, use, recovery or disposal, record keeping, accompanying documents and traceability) of animal by-products within, into and out of the Community.


Selon des informations publiées dans la presse française, les autorités des Émirats arabes unis retiennent sur leur territoire - depuis le 15 octobre 2002 déjà - Mme Touria Tiouli, une ressortissante française qu'elles accusent de "relations sexuelles extraconjugales", délit punissable d'au moins six mois de prison.

According to French press reports, on 15 October 2002 the authorities of the United Arab Emirates banned Touria Tiouli, a French citizen, from leaving the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Il y a lieu d'éviter les chevauchements avec le règlement (CE) n 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine , qui contient déjà des dispositions concernant, d'une manière générale, l'envoi, l'acheminement et les mouvements (collecte, transport, manipulation, traitement, utilisation, valorisation o ...[+++]

(11) It is necessary to avoid duplication with Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption , which already contains provisions covering the overall consignment, channelling and movement (collection, transport, handling, processing, use, recovery or disposal, record keeping, accompanying documents and traceability) of animal by-products within, into and out of the Community.


Selon des informations publiées dans la presse française, les autorités des Émirats arabes unis retiennent sur leur territoire – depuis le 15 octobre 2002 déjà – M Touria Tiouli, une ressortissante française qu'elles accusent de "relations sexuelles extra-conjugales", délit punissable d'au moins six mois de prison.

According to French press reports, on 15 October 2002 the authorities of the United Arab Emirates banned Touria Tiouli, a French citizen, from leaving the country.


(4) Certaines restrictions ou interdictions sont déjà prévues dans la législation communautaire, en particulier dans le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles(5) et le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règle ...[+++]

(4) Some restrictions or prohibitions are already laid down in Community legislation, in particular Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down the rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopaties(5) and Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption(6).


1. L'interdiction énoncée à l'article 81, paragraphe 1, du traité CE ne s'applique pas, pendant la période du 1er octobre 2002 au 30 septembre 2003, aux accords déjà en vigueur au 30 septembre 2002 qui ne remplissent pas les conditions d'exemption prévues par le présent règlement, mais qui remplissent les conditions d'exemption prévues par le règlement (CE) n° 1475/95.

1. The prohibition laid down in Article 81(1) of the EC Treaty shall not apply during the period from 1 October 2002 to 30 September 2003 in respect of agreements already in force on 30 September 2002 which do not satisfy the conditions for exemption provided for in this Regulation but which satisfy the conditions for exemption provided for in Regulation (EC) No 1475/95.


Des conclusions similaires avaient déjà été formulées à l'occasion de la première rencontre régionale entre experts de l'UE et l'ANASE en octobre 2002.

Similar conclusions were found in the first regional dialogue between experts of the EU and ASEAN in October 2002.


En passant rapidement en revue, dans un seul et même document, ce qui a déjà été accompli afin de promouvoir une meilleure intégration, d'une part, et les propositions de mesures complémentaires, d'autre part, la présente communication a pour objet de combler cette lacune et de répondre ainsi au voeu formulé par le Conseil «Justice et affaires intérieures» d'octobre 2002 [3].

The purpose of this Communication is to fill that gap, as indeed specifically requested by the Council (Justice and Home Affairs) in October 2002, by briefly setting out in a single document both what has already been done to promote better integration and ideas for further action needed [3].




D'autres ont cherché : organisation de l'armée     octobre 2002 déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2002 déjà ->

Date index: 2023-01-25
w