Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Bogue de l'an 1999
Diminution au printemps
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
LAU
Le présent acte
Loi sur l'aide aux universités
OEEC
OSVo
Ordonnance sur le service de vol
Perte d'octobre
Perte d'ozone d'octobre
Perte d'ozone printanière
Problème de l'an 1999

Vertaling van "octobre 1999 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence des vérificateurs généraux du Commonwealth Afrique du Sud -- Octobre 1999 : une conception stratégique de la vérification de l'environnement et du développement durable - Communication du Canada

Commonwealth Auditors General Conference South Africa -- October 1999 : a strategic approach to auditing for the environment and sustainable development - Canadian country paper


Ordonnance du 27 octobre 1999 sur les émoluments en matière d'état civil [ OEEC ]

Ordinance of 27 October 1999 on Civil Status Fees [ CSFO ]


Décret fixant au 15 octobre 1999 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi modifiant la législation relative aux institutions financières

Order Fixing October 15, 1999 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of An Act to amend certain laws relating to financial institutions


26e Congrès international de la petite entreprise, du 12 au 15 octobre 1999

26th International Small Business Congress, October 12-15, 1999


Ordonnance du 4 octobre 1999 sur le service de vol au Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication | Ordonnance sur le service de vol [ OSVo ]

Ordinance of 4 October 1999 on the Air Service at the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications | Air Service Ordinance [ ASO ]


Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur l'aide aux universités et la coopération dans le domaine des hautes écoles | Loi sur l'aide aux universités [ LAU ]

Federal Act of 8 October 1999 on University Funding and Cooperation in the field of University Education | University Funding Act [ UFundA ]


perte d'octobre | perte d'ozone d'octobre | perte d'ozone printanière

seasonal loss | seasonal ozone loss | springtime loss | springtime ozone loss


appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

seasonal decline | seasonal depletion | seasonal ozone decline | seasonal ozone depletion | springtime decline | springtime ozone decline


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.


problème de l'an 1999 | bogue de l'an 1999

1999 problem | 1999 date problem | Year 1999 bug | 1999 bug | 99 bug | nines problem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] Les précédents rapports sont les documents COM(1999) 493 du 20 octobre 1999, COM(2000) 658 du 18 octobre 2000, COM(2001) 605 du 25 octobre 2001 et COM(2002) 563 du 16 octobre 2002.

[2] The previous ones were COM(1999)493 of 20 October 1999, COM(2000)658 of 18 October 2000, COM(2001)605 of 25 October 2001 and COM(2002) 563 of 16 October 2002


[4] Les ministres des affaires étrangères de l'ASEM se sont réunis en février 1997 à Singapour et en mars 1999 à Berlin, les ministres des finances en septembre 1997 à Bangkok et en janvier 1999 à Francfort et les ministres de l'économie en octobre 1997 au Japon et en octobre 1999 à Berlin.

[4] ASEM Foreign Ministers met in February 1997 in Singapore and March 1999 in Berlin, Finance Ministers in September 1997 in Bangkok and January 1999 in Frankfurt, and Economic Ministers in October 1997 in Japan and October 1999 in Berlin.


PROCÈS-VERBAL Séance n 1 Le mercredi 20 octobre 1999 Le Comité permanent des pêches et océans se réunit aujourd'hui à 15 h 30, dans la salle 209 de l'édifice de l'Ouest afin d'élire un président et deux vice-présidents conformément à un ordre de la Chambre en date du mardi 19 octobre 1999 : - Que, nonobstant l'article 106(1) du Règlement, le Comité permanent des pêches et océans soit autorisé à se réunir afin d'élire un président le 20e jour d'octobre 1999.

MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 1 Wednesday, October 20, 1999 The Standing Committee on Fisheries and Oceans met at 3:30 p.m. this day, in Room 209, West Block for the purpose of electing a Chair and two Vice-Chairs, pursuant to the House Order made on Tuesday, October 19, 1999 which reads: - That. notwithstanding the provision of Standing Order 106(1), the Standing Committee on Fisheries and Oceans be permitted to meet for the purposes of electing a Chair on Wednesday, October 20, 1999.


Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 14 octobre 1999, le comité examine le décret déposé au Sénat le 14 septembre 1999 et autorisant certains grands transporteurs aériens et certaines personnes à négocier et à conclure toute entente conditionnelle, conformément au paragraphe 47(5) de la Loi sur les transports au Canada (Voir le texte complet de l'ordre de renvoi dans le fascicule no 1 des délibérations du mardi 26 octobre 1999.)

Pursuant to the order of reference adopted by the Senate on October 14, 1999, the committee proceeded to study the order laid before the Senate on September 14, 1999, authorizing certain major air carriers and persons to negotiate and enter into any conditional agreement, pursuant to subsection 47(5) of the Canada Transportation Act (See Issue No. 1, Tuesday, October 26, 1999 for full text of the Order of Reference.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 14 octobre 1999, le comité étudie le décret déposé devant le Sénat le 14 septembre 1999 et autorisant certains grands transporteurs aériens et certaines personnes à négocier et à conclure toute entente conditionnelle, conformément au paragraphe 47(5) de la Loi sur les transports au Canada (Voir le texte complet de l'ordre de renvoi dans le fascicule no 1 des délibérations du mardi 26 octobre 1999.)

Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on October 14, 1999, the committee proceeded to study the order laid before the Senate on September 14, 1999, authorizing certain major air carriers and persons to negotiate and enter into any conditional agreement, pursuant to subsection 47(5) of the Canada Transportation Act (See Issue No. 1, Tuesday, October 26, 1999 for full text of the Order of Reference.)


Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 14 octobre 1999, le comité examine le décret déposé au Sénat le 14 septembre 1999 autorisant certains transporteurs aériens majeurs et certaines personnes à négocier et à conclure toute entente conditionnelle, conformément au paragraphe 47(5) de la Loi sur les transports du Canada (L'ordre de renvoi figure dans le fascicule no1 du mardi 26 octobre 1999.)

Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on October 14, 1999, the committee proceeded to study the order laid before the Senate on September 14, 1999, authorizing certain major air carriers and persons to negotiate and enter into any conditional agreement, pursuant to subsection 47(5) of the Canada Transportation Act (See Issue No. 1, Tuesday, October 26, 1999 for full text of the Order of Reference.)


Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 14 octobre 1999, le comité examine le décret déposé devant le Sénat le 14 septembre 1999, autorisant certains transporteurs aériens majeurs et certaines personnes à négocier et à conclure toute entente conditionnelle, conformément au paragraphe 47(5) de la Loi sur les transports au Canada (Le texte complet de l'ordre de renvoi figure dans le fascicule no 1 du mardi 26 octobre 1999.)

Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on October 14, 1999, the committee proceeded to study the order laid before the Senate on September 14, 1999, authorizing certain major air carriers and persons to negotiate and enter into any conditional agreement, pursuant to subsection 47(5) of the Canada Transportation Act (See Issue No. 1, Tuesday, October 26, 1999 for full text of the Order of Reference.)


La nécessité d'une action législative dans le domaine de la lutte contre le trafic de drogue a été reconnue notamment par le plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice , adopté lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» de Vienne, le 3 décembre 1998, les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment la conclusion no 48, la stratégie antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) approuvée lors du Conseil européen d'Helsinki du 1 ...[+++]

The need for legislative action to tackle illicit drug trafficking has been recognised in particular in the Action Plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Amsterdam Treaty on an area of freedom, security and justice , adopted by the Justice and Home Affairs Council in Vienna on 3 December 1998, the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, in particular point 48 thereof, the European Union's Drugs Strategy (2000-2004) endorsed by the Helsinki European Council from 10 to 12 December 1999 and the European Union's Action Plan ...[+++]


(4) Avis du Parlement européen du 11 février 1999 (JO C 150 du 28.5.1999, p. 419) confirmé le 16 septembre 1999, position commune du Conseil du 22 octobre 1999 (JO C 343 du 30.11.1999, p. 1) et décision du Parlement européen du 16 février 2000 (non encore parue au Journal officiel).

(4) Opinion of the European Parliament of 11 February 1999 (OJ C 150, 28.5.1999, p. 419), confirmed on 16 September 1999, and Council Common Position of 22 October 1999 (OJ C 343, 30.11.1999, p. 1).


Avis du Parlement européen du 11 février 1999 (JO C 150 du 28.5.1999, p. 419) confirmé le 16 septembre 1999, position commune du Conseil du 22 octobre 1999 (JO C 343 du 30.11.1999, p. 1) et décision du Parlement européen du 16 février 2000 (non encore parue au Journal officiel).

Opinion of the European Parliament of 11 February 1999 (OJ C 150, 28.5.1999, p. 419), confirmed on 16 September 1999, and Council Common Position of 22 October 1999 (OJ C 343, 30.11.1999, p. 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 1999 ->

Date index: 2021-07-03
w