Les plantations et arrachages réalisés après le 1er mai 1998 et jusqu'au 31 octobre 1998, sauf en ce qui concerne Chypre et Malte, pour lesquels la période concernée est du 31 décembre 2001 et jusqu’au 31 octobre 2004, sont déterminés en fonction de tous les éléments à fournir par l'oléiculteur, sur demande de l'organisme compétent de l'État membre, et de la situation constatée sur place notamment en ce qui concerne la taille des arbres.
Planting and grubbing operations carried out in the period from 1 May to 31 October 1998, except in the case of Cyprus and Malta, for which the period concerned shall be from 31 December 2001 to 31 October 2004, shall be determined on the basis of all the information to be supplied by the growers, at the request of the competent agency of the Member State, and of the situation found on the spot, particularly as regards the size of trees.